1. Kehidupan dan Latar Belakang
Inoue Hisashi melalui zaman kanak-kanak yang penuh cabaran dan pengalaman yang membentuk pandangan hidup serta kerjaya sasteranya.
1.1. Kehidupan Awal dan Keluarga
Inoue Hisashi dilahirkan pada 16 November 1934, di sebuah kawasan yang kini dikenali sebagai Kawanishi di Wilayah Yamagata, Jepun. Bapanya, Inoue Shūkichi, seorang ahli farmasi dan peminat sastera, aktif dalam gerakan pembaharuan agraria serta mengendalikan rombongan drama tempatan bernama "Komatsuza". Beliau juga pernah menyumbang kepada dan membantu mengedarkan majalah sastera proletariat Senki. Pada tahun 1935, bapanya memenangi Anugerah Penulis Baharu Sastera Popular Sunday Mainichi dengan novelnya Hmaru Denki, dan ditawarkan pekerjaan sebagai penulis skrip di sebuah syarikat filem. Namun, ketika Hisashi berusia lima tahun, bapanya meninggal dunia pada usia 34 tahun akibat karies tulang belakang, yang didakwa berpunca daripada penyeksaan semasa ditangkap kerana penglibatannya dalam Liga Belia Demokratik Jepun. Kematian awal bapanya memberikan kesan mendalam kepada Hisashi dan mendorongnya untuk menjadi seorang penulis.
Ibunya, Inoue Masu, bertemu Shūkichi yang merupakan pembantu ahli farmasi semasa bekerja di hospital, dan mereka melarikan diri. Namun, mereka tidak mendaftarkan perkahwinan, menyebabkan Hisashi dan dua adiknya dilahirkan sebagai anak luar nikah secara sah. Nama "Hisashi" (廈) berasal daripada Xiamen (廈門XiamenBahasa Cina), sebuah bandar di China yang menjadi latar tempat novel bapanya, Hmaru Denki. Selepas kematian bapanya, ibunya, Inoue Masu, mengambil alih perniagaan farmasi dan menguruskan perniagaan lain seperti penjualan beras pasaran gelap dan salun kecantikan untuk membesarkan tiga beradik. Walau bagaimanapun, ibunya kemudian hidup bersama seorang penghibur yang sering mengembara, yang kemudian menjadi bapa tirinya. Hisashi mengalami penderaan kanak-kanak di tangan bapa tirinya, menyebabkan beliau mengalami alopecia areata dan gagap. Selepas bapa tirinya melarikan diri dengan semua wang, ibunya menubuhkan syarikat pembinaan "Inoue-gumi" di Ichinoseki, Wilayah Iwate, untuk memenuhi permintaan pembinaan semula selepas Taufan Ione dan Taufan Kathleen. Walau bagaimanapun, syarikat itu tidak berjaya dan dibubarkan tidak lama kemudian. Hisashi kemudiannya bekerja sebagai pengutip tiket di panggung wayang Shinsei (kini Ichinoseki Cine Plaza) yang diuruskan oleh ibunya.
Akibat kesukaran hidup, Hisashi dihantar ke rumah anak yatim Lasallian bernama "Hikari-ga-oka Tenshien" di Sendai, Wilayah Miyagi. Di sana, beliau menerima pembaptisan Katolik (nama baptis: Maria Joseph), walaupun beliau kemudian meninggalkan agama itu selepas berpindah ke Tokyo. Pengalaman di rumah anak yatim, yang digambarkan dalam autobiografinya Yonjūichiban no Shōnen (Budak Nombor Empat Puluh Satu), adalah kompleks; walaupun terdapat biarawan Kanada yang berdedikasi, rakan-rakan Hisashi turut mendedahkan bahawa rumah anak yatim itu juga merupakan persekitaran yang kejam dengan penderaan fizikal dan buli. Menurut rakan-rakan Hisashi di rumah anak yatim, persekitaran itu kejam dengan penderaan fizikal dan buli. Hisashi, walaupun bersama adiknya, tidak dapat melindunginya daripada buli dan malah kadang-kadang menyertai pembuli, menunjukkan kemahirannya dalam berbicara untuk bertahan. Biarawan Ishii Kyōichi, bekas pengarah rumah anak yatim itu, juga mengesahkan bahawa Hisashi adalah seorang anak yang pendiam dan tidak melindungi adiknya yang sering dibuli.
1.2. Zaman Persekolahan dan Pengalaman Awal
Pada tahun 1950, Inoue Hisashi melanjutkan pelajaran ke Sekolah Tinggi Pertama Miyagi Prefektur Sendai sambil berulang-alik dari rumah anak yatim. Pengalamannya di sekolah tinggi digambarkan dalam novel separa autobiografinya Aoba Shigereru. Semasa di sekolah, beliau aktif dalam kelab akhbar dan merupakan rakan sekelas kepada ahli undang-undang perlembagaan Higuchi Yoichi, serta seorang tahun di atas pelakon Sugawara Bunta. Beliau banyak membaca, menonton filem, dan bermain besbol, tetapi prestasinya dalam akademik agak rendah.
Selepas gagal dalam peperiksaan kemasukan ke Universiti Tohoku dan Universiti Pengajian Asing Tokyo, beliau juga dilaporkan gagal memasuki Universiti Waseda dan Universiti Keio kerana tidak mampu membayar yuran, dan akhirnya diterima masuk ke Universiti Sophia pada tahun 1953, mengambil jurusan Sastera Jerman atas cadangan paderi dari rumah anak yatim. Walau bagaimanapun, beliau tidak berminat dengan bahasa Jerman dan menghadapi masalah kewangan. Ini menyebabkan beliau mengambil cuti dua tahun untuk bekerja sebagai kerani di Sanatorium Kebangsaan Kamaishi di Wilayah Iwate. Semasa bekerja di sana, beliau bercita-cita untuk menjadi doktor dan mengambil peperiksaan kemasukan ke fakulti perubatan Universiti Tohoku dan Universiti Perubatan Iwate, tetapi gagal.
Pada tahun 1956, beliau kembali ke Universiti Sophia, kali ini mengambil jurusan Sastera Perancis. Wang simpanannya dari Kamaishi, sebanyak 150.00 K JPY, habis dalam masa dua bulan kerana beliau sering mengunjungi kawasan lampu merah. Semasa belajar, beliau mula menulis skrip untuk teater striptease Furansu-za di Asakusa, Tokyo. Teater ini terkenal kerana menampilkan komedi pendek selama sejam sebelum dan di antara persembahan vaudeville, dan menjadi tempat bermulanya kerjaya ramai pelakon komedi terkenal seperti Kiyoshi Atsumi. Pengalaman ini, walaupun difiksikan, diabadikan dalam novelnya Mokkinpotto Shi no Atoshimatsu (Nasib Bapa Mockinpott). Beliau lulus dari Universiti Sophia pada tahun 1960.
2. Aktiviti Sastera dan Seni
Inoue Hisashi memulakan kerjaya sasteranya dengan penulisan skrip penyiaran, kemudian berkembang menjadi dramatis dan novelis yang prolifik, meninggalkan jejak yang tidak terhapus dalam dunia seni Jepun.
2.1. Aktiviti Awal: Penyiaran dan Teater
Selepas tamat pengajian, Inoue Hisashi memulakan kerjayanya sebagai penulis siaran. Pada tahun 1961, beliau berkahwin dengan Yoshiko Nishidate, seorang pengarah di sebuah agensi pengiklanan, dan mereka dikurniakan tiga orang anak perempuan. Bersama Yamamoto Morihisa, beliau mengarang drama boneka Hyokkori Hyotanjima (Pulau Labu Gila), yang disiarkan dari April 1964 selama lima tahun dan menjadi program yang sangat popular di Jepun. Walau bagaimanapun, program itu dihentikan siarannya kerana bantahan terhadap unsur-unsur satira politiknya, seperti gambaran sebuah negara di mana "semua warganya adalah pekerja pos," yang dianggap menghina sistem pos.
Pada tahun 1970, program Nekojara-shi no 11-nin (11 Orang dari Bandar Nekojara) disiarkan, yang menampilkan gaya yang lebih moden tetapi juga dihentikan siarannya dalam tempoh tiga tahun kerana bantahan yang menganggapnya sebagai kritikan terhadap sistem. Sekitar tempoh ini, beliau juga banyak menulis skrip komedi untuk kumpulan pelawak popular Tenpuku Trio. Pada tahun 1969, beliau menulis drama pentas pertamanya, Nihonjin no Heso (Pusat Jepun), untuk kumpulan teater Theatre Echo yang diketuai oleh Kumakura Kazuo, yang juga seorang pelakon suara dalam Hyokkori Hyotanjima. Ini menandakan permulaan kerjayanya yang serius dalam penulisan drama, dan beliau kemudian meluaskan skop penulisannya kepada novel dan esei.
2.2. Karya Utama dan Pencapaian Sastera
Inoue Hisashi mula mendapat pengiktirafan anugerah sastera melalui drama komedi satira beliau yang berakar umbi dalam genre gesaku zaman Edo. Pada Julai 1972, beliau memenangi Anugerah Naoki ke-67 untuk novelnya Tegusari Shinju (Bunuh Diri Bergari). Walaupun terdapat kritikan awal mengenai ketidaktepatan sejarah daripada juri seperti Shibata Renzaburō dan Shiba Ryōtarō, juri lain seperti Minakami Tsutomu dan Matsumoto Seichō memuji kedalaman dan keunikan karyanya.
Kejayaan ini diteruskan pada tahun 1981 dengan novel Kirikirijin (Penduduk Kirikiri), yang diinspirasikan oleh New Atlantis oleh Leicester Hemingway. Karya ini memenangi kedua-dua Anugerah Sastera Yomiuri ke-33 dan Anugerah SF Jepun ke-2, serta Anugerah Seiun ke-13 untuk kategori novel panjang Jepun. Kirikirijin terkenal dengan humor tajam dan permainan kata yang kompleks, menjadikannya sukar untuk diterjemahkan ke bahasa lain.
Beliau juga menulis banyak drama pentas yang terkenal. Pada tahun 2002, dramanya Taiko Tataite, Fue Fuite (Memukul Gendang, Meniup Seruling), yang berdasarkan tahun-tahun akhir penulis Fumiko Hayashi, menerima Anugerah Drama Tsuruya Nanboku. Beliau turut menghasilkan trilogi komedi Kirameku Seiza, Yami ni Saku Hana, dan Yuki ya Kon Kon, yang menggambarkan kehidupan rakyat biasa pada zaman Shōwa.
Selain itu, Inoue Hisashi juga terlibat dalam penulisan lirik lagu tema untuk anime popular seperti Himitsu no Akko-chan, Hans Christian Andersen Stories, dan Moomin (1969). Beliau juga menulis lirik dan lakon layar untuk filem The Wonderful World of Puss 'n Boots (1969).
2.3. Anugerah Utama
Inoue Hisashi menerima pelbagai anugerah sastera dan kebudayaan sepanjang kerjayanya yang cemerlang:
- 1972: Anugerah Drama Kishida Kunio ke-17 dan Anugerah Pendatang Baru Seni ke-22 untuk Dōgen no Bōken (Pengembaraan Dōgen).
- 1972: Anugerah Naoki ke-67 untuk Tegusari Shinju (Bunuh Diri Bergari).
- 1980: Anugerah Sastera Yomiuri ke-31 (kategori drama) untuk Shimijimi Nihon Nogi Taishō (Jepun Sejati: Jeneral Nogi) dan Kobayashi Issa.
- 1982: Anugerah SF Jepun ke-2, Anugerah Sastera Yomiuri ke-33 (kategori novel), dan Anugerah Seiun ke-13 (kategori novel panjang Jepun) untuk Kirikirijin (Penduduk Kirikiri).
- 1986: Anugerah Sastera Yoshikawa Eiji ke-20 untuk Haradrumki dan Fuchūshingura.
- 1991: Anugerah Tanizaki Jun'ichirō ke-27 untuk Shanghai Moon.
- 1999: Anugerah Kikuchi Kan ke-47 untuk Tokyo Seven Roses, dan dinamakan Warganegara Kehormat Kawanishi.
- 2001: Anugerah Asahi ke-71.
- 2003: Anugerah Seni Mainichi ke-44 dan Anugerah Drama Tsuruya Nanboku ke-6 untuk Taiko Tataite, Fue Fuite (Memukul Gendang, Meniup Seruling).
- 2004: Dianugerahkan Orang Berjasa Kebudayaan oleh kerajaan Jepun.
- 2009: Anugerah Akademi Seni Jepun ke-65 dan Anugerah Imperial (Akademi Seni Jepun).
- 2010: Anugerah Kehormatan Seni Anugerah Teater Yomiuri ke-17 dan Anugerah Kehormatan Warganegara Wilayah Yamagata.
2.4. Penubuhan dan Aktiviti Teater 'Komatsuza'
Pada Januari 1983, Inoue Hisashi menubuhkan kumpulan teaternya sendiri, "Komatsuza", khusus untuk mementaskan karya-karya dramanya. Nama kumpulan ini diambil daripada nama kampung halamannya, Komatsu. Persembahan sulung Komatsuza diadakan pada 5 April 1984, dengan drama Zutsuu Katakori Higuchi Ichiyō (Sakit Kepala, Kaku Bahu, Higuchi Ichiyō), sebuah karya biografi mengenai penulis Ichiyō Higuchi.
Inoue dikenali sebagai penulis yang sangat lambat, sehingga beliau sendiri menggunakan nama samaran 遅筆堂ChihitsudōBahasa Jepun, yang bermaksud "Dewan Penulis Lambat". Insiden terkenal termasuk "Insiden Puzzle", di mana beliau gagal menyiapkan skrip drama Puzzle tepat pada masanya, menyebabkan pembatalan persembahan. Beliau dilaporkan menggunakan harta peribadinya untuk menampung kerugian akibat penundaan atau pembatalan persembahan. Walaupun beliau lambat memulakan penulisan, beliau sangat cepat apabila sudah mula menulis. Beliau juga sering memotong stensil sendiri untuk skrip kerana tidak sempat dihantar kepada pencetak.
2.5. Aktiviti Persatuan Sastera dan Sumbangan Sosial
Inoue Hisashi memegang pelbagai jawatan penting dalam persatuan sastera dan organisasi kebudayaan. Beliau berkhidmat sebagai Presiden P.E.N. Club Jepun dari 2003 hingga 2007, dan juga merupakan pengarah Persatuan Dramatis Jepun, pengarah Institut Sastera Jepun, dan pengerusi Lembaga Pengarah Yayasan Promosi Kebudayaan Bandar Ichikawa, Wilayah Chiba (dari Julai 2004).
Beliau juga merupakan ahli Jawatankuasa Tujuh Rayuan Keamanan Dunia dan berkhidmat sebagai pengarah pertama Muzium Sastera Sendai serta pengarah kehormat Dewan Belia Takuboku-Kenji Morioka (dari 2002). Beliau juga merupakan anggota juri untuk pelbagai anugerah sastera berprestij, termasuk Anugerah Naoki, Anugerah Sastera Yomiuri, Anugerah Tanizaki Jun'ichirō, Anugerah Ōe Kenzaburō, Anugerah Sastera Kawabata Yasunari, Anugerah Sastera Yoshikawa Eiji, Anugerah Drama Kishida Kunio, Anugerah Esei Kodansha, Anugerah Novel Fantasi Jepun, dan Anugerah Penulis Baharu Shosetsu Subaru. Pada tahun 2009, beliau dipilih sebagai ahli Akademi Seni Jepun.
Pada tahun 1987, beliau menderma koleksi bukunya yang berjumlah 100,000 jilid kepada kampung halamannya di Kawanishi, yang kemudian menjadi perpustakaan "Chihitsudō Bunko". Perpustakaan ini terkenal kerana semua buku di dalamnya mempunyai catatan dan garis bawah yang dibuat oleh Inoue sendiri, menunjukkan betapa mendalamnya beliau membaca setiap jilid. Di lokasi yang sama, beliau menubuhkan "Seikatsusha Daigakkō" (Sekolah Tinggi Kehidupan Rakyat), yang menganjurkan pelbagai kuliah oleh tokoh-tokoh terkemuka, terutamanya dalam bidang pertanian. Pada tahun 1996, beliau mengadakan bengkel penulisan selama tiga hari di Ichinoseki, Wilayah Iwate, yang kemudian diterbitkan sebagai Inoue Hisashi to 141-nin no Nakamatachi no Sakubun Kyōshitsu (Bengkel Penulisan Inoue Hisashi dan 141 Rakannya).
3. Gaya Penulisan, Fikiran, dan Perspektif Sosial
Inoue Hisashi terkenal dengan gaya penulisan yang unik dan pandangan sosial yang tajam, terutamanya mengenai perang, keamanan, dan hak asasi manusia.
3.1. Ciri-ciri Sastera dan Penguasaan Bahasa
Moto Inoue Hisashi dalam penulisan adalah "menulis perkara sukar dengan mudah, perkara mudah dengan mendalam, perkara mendalam dengan gembira, dan perkara gembira dengan serius." Beliau dikenali dengan gaya penulisan yang ringan dan sensitiviti bahasa yang tajam. Pengetahuan beliau tentang bahasa Jepun dikatakan setanding dengan ahli linguistik, dan beliau menyumbang kepada kolum "Nihongo Soudan" (Konsultasi Bahasa Jepun) dalam majalah Shukan Asahi bersama pakar bahasa terkemuka seperti Ōno Susumu, Maruya Saiichi, dan Ōoka Makoto. Beliau juga menghasilkan banyak esei mengenai bahasa Jepun, termasuk Shikaban Nihongo Bunpō (Tatabahasa Jepun Versi Peribadi) dan Jikasei Bunshō Dokuhon (Buku Panduan Penulisan Buatan Sendiri).
Inoue Hisashi terkenal sebagai penulis komedi. Kerjaya sastera awalnya sebagai penulis siaran dan komedi di pertunjukan striptease mempengaruhi gaya komedinya. Kehidupan mudanya yang menderita akibat kematian bapanya dan Perang Dunia Kedua juga mempengaruhi minatnya terhadap kehidupan rakyat biasa. Karya-karyanya sering memaparkan humor dan permainan kata yang tajam, serta pandangan yang mesra terhadap orang biasa. Beliau berpegang teguh pada humanisme, yang mungkin menjadi sebab popularitinya di kalangan masyarakat. Beliau sering menumpukan perhatian kepada bagaimana kehidupan rakyat biasa musnah akibat perang atau bencana, dan bagaimana mereka memulihkan diri.
Penguasaan bahasa Jepun yang tinggi dan penggunaan unsur-unsur budaya Jepun yang mendalam dalam karyanya menjadikan terjemahan karyanya ke bahasa lain sangat mencabar. Namun, karyanya dianggap sangat membantu untuk memahami perspektif Jepun.
3.2. Refleksi Mengenai Perang, Keamanan, dan Hak Asasi Manusia
Pengalaman Inoue Hisashi semasa Perang Dunia Kedua, yang berakhir ketika beliau berusia 11 tahun, membentuk gaya penulisannya dan memupuk perspektif anti-perang yang kuat. Beliau pernah berfikir bahawa beliau akan mati akibat perang, tetapi penggunaan bom atom mengakhiri perang dan memberinya peluang baharu untuk melihat dunia. Pengalaman ini juga membuatnya menyedari bahawa beliau hanyalah seorang individu yang tidak mempunyai kuasa untuk mencipta perubahan besar.
Beliau sering merenung pengalaman Jepun semasa perang, menyatakan: "Apabila saya membangkitkan topik Hiroshima dan Nagasaki, semakin ramai orang berkata, 'Salah untuk terus-menerus mengungkit menjadi mangsa, kerana orang Jepun pada masa itu juga menjadi mangsa Asia.' Bahagian kedua pandangan ini sememangnya tepat. Orang Jepun memang menganiaya seluruh Asia. Walau bagaimanapun, saya tidak akan menerima kenyataan pertama ini kerana saya percaya bahawa kedua-dua bom atom itu bukan sekadar dijatuhkan ke atas Jepun; ia dijatuhkan ke atas seluruh kewujudan manusia... dunia moden yang tidak dapat lari daripada kewujudan senjata nuklear." Pandangan ini menekankan bahawa bencana nuklear adalah ancaman universal kepada kemanusiaan.
Karya-karya beliau seperti Chichi to Kuraseba (Hidup Bersama Bapa), Kamiyacho Sakura Hotel (Hotel Sakura Kamiyacho), dan drama bacaan Shōnen Kudentai 1945 (Pasukan Lisan Kanak-kanak 1945) sering mengangkat tema pengeboman atom di Hiroshima. Beliau menyatakan rasa bersalah yang mendalam kerana rakan-rakan sebayanya mengalami neraka di Hiroshima dan Nagasaki sementara beliau berlatih untuk festival musim panas, dan beliau menganggap kedua-dua bandar itu sebagai tempat suci.
3.3. Pandangan Sosial dan Politik
Inoue Hisashi merupakan seorang pasifis yang lantang bersuara dan pengkritik sosial yang tajam. Beliau menubuhkan kumpulan politik bersama Ōe Kenzaburō pada tahun 2004 untuk menyokong Perkara 9 Perlembagaan Jepun, yang menolak perang sebagai cara penyelesaian pertikaian antarabangsa. Beliau juga merupakan salah seorang daripada sembilan "pemanggil" Persatuan Perkara 9 (Kyūjō no Kai) dan berkempen di seluruh negara untuk menentang sebarang perubahan kepada Perkara 9 yang melindungi keamanan Jepun.
Beliau menentang penswastaan Kereta Api Nasional Jepun (JNR), berhujah bahawa ia akan membawa kepada "keruntuhan identiti nasional." Beliau menyokong konsep "bandar tanpa pertahanan" dan berpendapat bahawa Jepun boleh mencapai sumbangan antarabangsa sebenar dengan menjadi negara yang terkemuka dalam bidang perubatan, sehingga Jepun boleh memenangi Hadiah Nobel dalam Fisiologi atau Perubatan setiap tahun dan membangunkan penawar untuk kanser, menjadikan para pemimpin dunia seperti George W. Bush dan Vladimir Putin akan datang ke Jepun untuk rawatan, menjadikan mereka "tebusan" dan menghalang serangan terhadap Jepun. Konsep "persenjataan melalui tamadun" ini juga digambarkan dalam novelnya Kirikirijin.
Bekas isterinya, Yoshiko Nishidate, menggambarkan beliau sebagai "pengkritik sistem maharaja yang tegar" dalam bukunya Shura no Sumu Ie (Rumah Syura). Anak perempuannya, Maya Ishikawa, juga mengesahkan bahawa bapanya secara dasarnya menentang sistem maharaja. Walau bagaimanapun, pandangan beliau mengenai isu ini menjadi lebih kompleks di kemudian hari, terutamanya apabila beliau menerima anugerah Orang Berjasa Kebudayaan dan menjadi ahli Akademi Seni Jepun, yang dikritik oleh beberapa pihak sebagai perubahan pendirian.
4. Kehidupan Peribadi
Kehidupan peribadi Inoue Hisashi, termasuk hubungan keluarganya dan minat peribadinya, turut mempengaruhi karya-karyanya dan mencerminkan kompleksiti perwatakannya.
4.1. Hubungan Keluarga
Inoue Hisashi berkahwin dua kali. Isteri pertamanya ialah Yoshiko Nishidate, seorang pelakon pentas dan aktivis politik. Mereka mempunyai tiga anak perempuan. Isteri keduanya ialah Yuri, adik kepada penulis esei dan penterjemah Mari Yonehara, dan anak perempuan kepada Arika Yonehara, seorang ahli kanan Parti Komunis Jepun. Bersama Yuri, beliau mempunyai seorang anak lelaki.
Hubungan dengan bekas isteri pertamanya, Yoshiko Nishidate, menjadi kontroversi. Anak perempuan ketiga Hisashi, Maya Ishikawa, dalam bukunya Gekitotsu Kazoku: Inoue-ke ni Umarete (Keluarga Bertembung: Dilahirkan dalam Keluarga Inoue, 1998), menggambarkan kedua ibu bapanya sebagai individu yang berkeperibadian kuat yang enggan berkompromi. Pergaduhan mereka sangat dramatik, dan mereka tidak suka anak-anak campur tangan. Walaupun Hisashi tidak pernah memukul anak-anaknya, Maya menyatakan bahawa ibunya, Yoshiko, adalah "produser dan pengurus yang sangat baik" bagi Hisashi, malah memijat kakinya yang bengkak akibat menulis. Namun, apabila Hisashi menghadapi kesukaran dalam penulisan, beliau mula melakukan keganasan terhadap Yoshiko. Editor juga dilaporkan menggalakkan keganasan ini, dengan berkata, "Yoshiko-san, biarkan dia pukul dua tiga kali lagi." Yoshiko, walaupun mukanya bengkak akibat dipukul, terus menyokong Hisashi, menganggapnya sebagai sebahagian daripada proses kreatif.
Penubuhan Komatsuza adalah impian bersama mereka, tetapi Maya mencatat bahawa arah tuju pasangan itu mula berbeza. Yoshiko mula menganggap Hisashi sombong kerana percaya bahawa menghasilkan karya hebat membenarkan sebarang kesulitan. Pembatalan persembahan Puzzle kerana skrip tidak siap menyebabkan Yoshiko tertekan antara peranannya sebagai isteri penulis dan kesan kepada pihak yang terlibat.
Selepas pendedahan skandal perselingkuhan Yoshiko dengan pengarah pentas Komatsuza, Yoshio Nishidate, mereka bercerai pada Jun 1986. Yoshiko kemudian mendedahkan keganasan rumah tangga (DV) yang dialaminya dalam bukunya Shura no Sumu Ie (Rumah Syura, 1998), menggambarkan kecederaan serius seperti retak tulang rusuk dan tulang selangka, gegendang telinga pecah, dan lebam di seluruh badan. Hisashi sendiri pernah menyentuh mengenai DV dalam eseinya seperti Katei Koron (Perdebatan Keluarga). Walau bagaimanapun, terdapat juga laporan saksi yang menyatakan bahawa keganasan itu bukan hanya sepihak.
Selepas perceraian, Hisashi dan Yoshiko mengadakan sidang akhbar yang menarik perhatian media. Hisashi memilih untuk tidak mengulas mengenai dakwaan DV, dan isu itu reda tanpa sebarang tindakan awam terhadapnya. Walaupun pada mulanya renggang, Maya Ishikawa kemudian menjadi wakil Komatsuza, menunjukkan perdamaian yang cepat, manakala anak perempuan sulung, Miyako, yang menentang perceraian, tidak dijemput ke upacara pengebumian Hisashi. Isteri kedua Hisashi, Yuri Inoue, menulis dalam Bungeishunjū pada Jun 2010 bahawa beliau jarang bertengkar dengan Hisashi sepanjang perkahwinan mereka. Yoshiko Nishidate kemudian menyatakan dalam bukunya Kazoku Senso: Uchi yori Hidoi Ie wa Nai!? (Perang Keluarga: Tiada Keluarga yang Lebih Teruk Daripada Kami!?, 2018) bahawa beliau dan Hisashi meneruskan panggilan telefon tengah malam selama lebih dua puluh tahun selepas perceraian, dan beliau berharap karya-karya Hisashi akan terus dibaca oleh generasi akan datang.
4.2. Gaya Hidup dan Minat
Inoue Hisashi tinggal di Ichikawa, Chiba pada tahun 1970-an, dan kemudian berpindah ke Kamakura, Kanagawa pada tahun 1989, di mana beliau tinggal sehingga kematiannya. Beliau sangat membenci perjalanan udara, tetapi terpesona dengan bandar Bologna di Itali, yang beliau lawati pada tahun 2004. Beliau juga pernah melawat Australia pada tahun 1976 dan New York City pada tahun 1980-an untuk perbincangan mengenai kemungkinan adaptasi Broadway bagi kisah Miyamoto Musashi yang beliau rancang untuk tulis.
Beliau gemar membaca novel misteri, malah melanggan majalah Ellery Queen's Mystery Magazine. Beliau juga pernah berminat dengan Esperanto, dan watak Miyazawa Kenji dalam dramanya Ihatovo no Gekisha (Kereta Api Drama Ihatovo) mengajar Esperanto.
Inoue adalah peminat tegar pasukan besbol Tokyo Yakult Swallows, dan merupakan salah seorang peminat yang menyokong pasukan itu sejak zaman Kokutetsu Swallows pada tahun 1952. Beliau berjanji kepada Tuhan untuk menyokong pasukan itu selama-lamanya jika pemain kampung halamannya, Satō Takao, memenangi Anugerah Rookie of the Year, dan apabila ia berlaku, beliau berasa takut akan "hukuman Tuhan" jika beliau berhenti menyokong. Anak perempuan ketiganya, Maya Ishikawa, menyatakan bahawa beliau juga merupakan peminat Osaka Kintetsu Buffaloes di Liga Pasifik.
Beliau mempunyai hubungan rapat dengan pelakon Sugawara Bunta, seniornya di sekolah tinggi. Hak filem untuk novel terlarisnya Kirikirijin telah diamanahkan kepada Sugawara, walaupun filem itu tidak pernah dihasilkan. Beliau juga bersahabat dengan artis manga Motomiya Hiroshi, yang merupakan jirannya di Ichikawa, dan Motomiya menyatakan rasa hormatnya kepada Inoue dalam eseinya Tennen Mangaka (Artis Manga Semula Jadi).
Dramatis dan pengarah Roger Pulvers telah menterjemahkan karya-karya Inoue dan mempunyai hubungan peribadi dengannya. Atas jemputan Pulvers, Inoue pernah menjadi profesor pelawat di Jabatan Bahasa Jepun di Universiti Nasional Australia pada tahun 1976. Beliau juga sering berkolaborasi dengan ilustrator seperti Anno Mitsumasa, Wada Makoto, dan Yamato Shoji, yang karikaturnya tentang Inoue dengan gigi jongang menjadi sangat terkenal.
Inoue juga dikenali kerana tindak balasnya yang keras terhadap kritikan yang tidak berasas. Beliau pernah mengancam untuk mencabar seorang pengkritik yang mendakwa Kirikirijin adalah parodi Dōjidai Gēmu oleh Ōe Kenzaburō, dengan menyatakan bahawa ia adalah tidak sopan kepada kedua-dua beliau dan Ōe, dan menganggap pengkritik itu "bodoh" kerana tidak menyelidik fakta.
5. Kematian dan Warisan
Kematian Inoue Hisashi meninggalkan kekosongan besar dalam dunia sastera dan teater Jepun, namun warisan intelektual dan seninya terus hidup dan mempengaruhi generasi mendatang.
5.1. Kematian
Inoue Hisashi adalah seorang perokok tegar, dilaporkan menghisap 40 batang rokok sehari, dan sering menyatakan bahawa "merokok dan kanser paru-paru tidak berkaitan." Walau bagaimanapun, pada Oktober 2009, beliau disahkan menghidap kanser paru-paru dan dilaporkan berkata, "Memang ada kaitan antara kanser paru-paru dan rokok. Saya berhenti merokok." Beliau meninggal dunia di rumahnya pada 9 April 2010, pada usia 75 tahun, selepas berjuang melawan penyakit itu selama enam bulan.
Pada masa kematiannya, beliau sedang merancang untuk mementaskan drama baharu bertajuk Ki no Ue no Guntai (Tentera di Atas Pokok), yang berlatarbelakangkan Pertempuran Okinawa, pada Julai 2010. Beliau juga merancang untuk menulis skrip Bunraku baharu berdasarkan karya Ihara Saikaku atas permintaan Toyotake Sakitayū, yang dijadualkan dipersembahkan pada tahun 2011. Namun, kedua-dua projek ini tidak sempat disiapkan.
Nama anumerta beliau ialah Chihitsuin Gidōkahōkoji (智筆院戯道廈法居士), dan makamnya terletak di Jōkōmyō-ji. Pada 9 April, ulang tahun kematiannya, dikenali sebagai Kirikiri-ki (吉里吉里忌), dinamakan sempena karya agungnya Kirikirijin.
5.2. Penilaian dan Pengaruh
Inoue Hisashi diiktiraf sebagai salah seorang dramatis dan penulis terkemuka Jepun, dengan sumbangan besar kepada sastera dan teater. Dramatis Betsuyaku Minoru memuji beliau sebagai "layak menyandang gelaran penulis nasional." Pengarah Ninagawa Yukio, yang mengarahkan persembahan Musashi karya Inoue di luar negara, menyatakan hasratnya untuk menyampaikan bahawa "pentas Inoue berada di barisan hadapan dunia." Dramatis lain seperti Mitani Koki dan Noda Hideki juga menyatakan kekaguman yang mendalam terhadap Inoue, menganggapnya sebagai "bapa" dan mengakui kedalaman serta berat karyanya.
Beliau mempunyai pengaruh besar terhadap sistem penyiaran Jepun dan budaya teater moden. Walaupun karyanya sangat dipengaruhi oleh budaya Jepun, yang menjadikannya sukar diterjemahkan, ia dianggap sangat membantu dalam memahami perspektif Jepun. Beliau terkenal dengan keupayaannya menggabungkan humor dengan tema-tema yang mendalam, dan kritikan sasteranya juga sangat tajam.
Inoue juga terkenal kerana mengumpul bahan rujukan yang sangat banyak untuk karyanya. Koleksi bukunya yang besar telah didermakan untuk menubuhkan perpustakaan "Chihitsudō Bunko". Beliau sering mencari bahan rujukan yang sama dengan penulis Shiba Ryōtarō, yang juga terkenal dengan penyelidikan mendalamnya.
6. Senarai Karya Utama
Inoue Hisashi adalah seorang penulis yang prolifik, menghasilkan karya dalam pelbagai genre termasuk drama pentas, novel, cerita kanak-kanak, esei, dan skrip penyiaran.
6.1. Drama Pentas
- Nihonjin no Heso (日本人のへそ, Pusat Jepun, 1969)
- Hyōri Gennai Kaerugassen (表裏源内蛙合戦, Pertempuran Katak Gennai Dua Muka, 1970)
- Jūippiki no Neko (十一ぴきのネコ, Sebelas Kucing, 1971)
- Dōgen no Bōken (道元の冒險, Pengembaraan Dōgen, 1971)
- Chinyaku Seisho (珍訳聖書, Terjemahan Pelik Kitab Suci, 1973)
- Yabuhara Kengyō (藪原検校, Pemeriksa Yabuhara, 1973)
- Tenpō Jūninen no Shakespeare (天保十二年のシェイクスピア, Shakespeare Tahun Kedua Belas Tenpō, 1974)
- Sorekara no Bun to Fun (それからのブンとフン, Bun dan Fun Selepas Itu, 1975)
- Taiko Don Don (たいこどんどん, Gendang Berbunyi, 1975)
- Yotsuya Kaidan (四谷諧談, Kisah Yotsuya, 1975)
- Ame (雨, Hujan, 1976)
- Asakusa Kiyoshi Den (淺草キヨシ伝, Kisah Kiyoshi Asakusa, 1977)
- Hanako-san (花子さん, Hanako, 1978)
- Hinourabime Monogatari (日の浦姫物語, Kisah Puteri Hinoura, 1978)
- Shimijimi Nihon Nogi Taishō (しみじみ日本・乃木大將, Jepun Sejati: Jeneral Nogi, 1979)
- Kobayashi Issa (小林一茶, 1979)
- Ihatovo no Gekisha (イーハトーボの劇列車, Kereta Api Drama Ihatovo, 1980)
- Karaku Sanwa (唐來參和, 1982)
- Kokugo Jiken Satsujin Jiten (國語事件殺人辭典, Kamus Pembunuhan Insiden Bahasa Kebangsaan, 1982)
- Keshō (化粧, Solekan, 1982)
- Wagahai wa Sōseki de Aru (吾輩は漱石である, Saya Adalah Sōseki, 1982)
- Moto no Mokuami (もとの默阿彌, Mokuami yang Asal, 1983)
- Ukauka Sanjū, Chorochoro Shijū (うかうか三十、ちょろちょろ四十, Tiga Puluh Teragak-agak, Empat Puluh Tergesa-gesa, 1983)
- Bashō Tsuya Fune (芭蕉通夜舟, Perahu Malam Bashō, 1983)
- Zutsuu Katakori Higuchi Ichiyō (頭痛肩こり樋口一葉, Sakit Kepala, Kaku Bahu, Higuchi Ichiyō, 1984)
- Kirameku Seiza (きらめく星座, Konstelasi Berkilauan, 1985)
- Kokugo Ganen (國語元年, Tahun Pertama Bahasa Kebangsaan, 1986)
- Nakimushi Namaiki Ishikawa Takuboku (泣き蟲なまいき石川啄木, Ishikawa Takuboku yang Cengeng dan Kurang Ajar, 1986)
- Hana yori Tango (花よりタンゴ, Tango Lebih Baik Daripada Bunga, 1986)
- Kinema no Tenchi (キネマの天地, Syurga Pawagam, 1986)
- Yami ni Saku Hana (闇に咲く花, Bunga Mekar dalam Kegelapan, 1987)
- Yuki ya Kon Kon (雪やこんこん, Salji Turun Berterusan, 1987)
- Inu no Adauchi (イヌの仇討, Balas Dendam Anjing, 1988)
- Ningen Gōkaku (人間合格, Lulus Sebagai Manusia, 1989)
- Shanghai Moon (シャンハイムーン, 1991)
- Aru Yaeko Monogatari (ある八重子物語, Kisah Yaeko, 1991)
- Nakamura Iwagorō (中村岩五郎, 1992)
- Manzana, Waga Machi (マンザナ、わが町, Manzana, Kotaku, 1993)
- Chichi to Kuraseba (父と暮せば, Hidup Bersama Bapa, 1994)
- Mokuami Opera (默阿彌オペラ, 1995)
- Kamiyacho Sakura Hotel (紙屋町さくらホテル, 1997)
- Binbō Monogatari (貧乏物語, Kisah Kemiskinan, 1998)
- Rensa Gai no Hitobito (連鎖街のひとびと, Orang-orang di Jalan Rantaian, 2000)
- Keshō Nidai (化粧二題, Dua Tema Solekan, 2000)
- Yume no Sakeme (夢の裂け目, Retakan Impian, 2001)
- Taiko Tataite, Fue Fuite (太鼓たたいて笛ふいて, Memukul Gendang, Meniup Seruling, 2002)
- Ani Otōto (兄おとうと, Abang dan Adik, 2003)
- Yume no Namida (夢の泪, Air Mata Impian, 2003)
- Mizu no Tegami (水の手紙, Surat Air, 2003)
- Ensō to Shinshō (圓生と志ん生, Ensō dan Shinshō, 2005)
- Hakone Gōra Hoteru (箱根強羅ホテル, Hotel Hakone Gōra, 2005)
- Yume no Kasabuta (夢の痂, Kudis Impian, 2006)
- Watashi wa Dare Deshō (私はだれでしょう, Siapakah Saya?, 2007)
- Romansu (ロマンス, Romance, 2007)
- Little Boy, Big Typhoon: Shōnen Kudentai 1945 (リトル・ボーイ、ビッグ・タイフーン~少年口傳隊一九四五~, 2008)
- Musashi (ムサシ, 2009)
- Kumikyoku Gyakusatsu (組曲虐殺, Suite Pembunuhan Beramai-ramai, 2009)
6.2. Novel dan Cerita Kanak-kanak
- Bun to Fun (ブンとフン, 1970)
- Mokkinpotto Shi no Atoshimatsu (モッキンポット師の後始末, Nasib Bapa Mockinpott, 1972)
- Tegusari Shinju (手鎖心中, Bunuh Diri Bergari, 1972)
- Aoba Shigereru (青葉繁れる, Aoba yang Rimbun, 1973)
- Yonjūichiban no Shōnen (四十一番の少年, Budak Nombor Empat Puluh Satu, 1973)
- Isamu yori Yoroshiku (イサムよりよろしく, Salam dari Isamu, 1974)
- Itoshi no Bridget Bardot (いとしのブリジット・ボルドー, Bridget Bardot Kesayanganku, 1974)
- Oretachi to Taihō (おれたちと大砲, Kami dan Meriam, 1975)
- Gōrōsha (合牢者, Tahanan Bersama, 1975)
- Don Matsugorō no Seikatsu (ドン松五郎の生活, Kehidupan Don Matsugorō, 1975)
- Asakusa Torigoe Azumadoko (淺草鳥越あずま床, Kedai Gunting Rambut Azuma di Asakusa Torigoe, 1975)
- Nihon Teishu Zukan (日本亭主圖鑑, Ensiklopedia Suami Jepun, 1975)
- Shin Tōkaidō Gojūsantsugi (新東海道五十三次, Lima Puluh Tiga Stesen Tōkaidō Baharu, 1976)
- Nise Genshijin (偽原始人, Manusia Gua Palsu, 1976)
- Shinshaku Tōno Monogatari (新釋遠野物語, Tōno Monogatari Tafsiran Baharu, 1976)
- Kiiroi Nezumi (黃色い鼠, Tikus Kuning, 1977)
- Jūninin no Tegami (十二人の手紙, Surat Dua Belas Orang, 1978)
- Father Goose Dai-1-shū (ファザー・グース 第1集, Father Goose Jilid 1, 1978)
- Sasoritachi (さそりたち, Kala Jengking, 1979)
- Gisaku-sha Meimeiden (戲作者銘々傳, Biografi Penulis Komedi, 1979)
- Tanin no Chi (他人の血, Darah Orang Lain, 1979)
- Hanaishi Monogatari (花石物語, Kisah Hanaishi, 1980)
- Kigeki Yakushatachi (喜劇役者たち, Pelakon Komedi, 1980)
- Geta no Ue no Tamago (下駄の上の卵, Telur di Atas Geta, 1980)
- Kirikirijin (吉里吉里人, Penduduk Kirikiri, 1981)
- Tsuki Naki Misora no Tenbō Ichiza (月なきみそらの天坊一座, Rombongan Teater Tenbō di Langit Tanpa Bulan, 1981)
- Nippon Hakubutsushi (にっぽん博物誌, Sejarah Alam Jepun, 1983)
- Lion to Soft Cream (ライオンとソフトクリーム, Singa dan Aiskrim, 1983)
- Shishagonyū Satsujin Jiken (四捨五入殺人事件, Kes Pembunuhan Pembulatan, 1984)
- Hanzai Chōsho (犯罪調書, Rekod Jenayah, 1984)
- Fuchūshingura (不忠臣藏, Chūshingura yang Tidak Setia, 1985)
- Mokkinpotto Shi Futatabi (モッキンポット師ふたたび, Bapa Mockinpott Sekali Lagi, 1985)
- Edo Murasaki Emaki Genji (江戸紫繪卷源氏, Skrol Ungu Edo Genji, 1985)
- Haradrumki (腹鼓記, 1985)
- Bakurō Hachijūhachi Den (馬喰八十八傳, Kisah Lapan Puluh Lapan Penjual Kuda, 1986)
- Yonjūmanpo no Otoko Ezo Hen (四千萬步の男 蝦夷篇, Lelaki Empat Puluh Juta Langkah: Ezo, 1986)
- Yakyū Mōdōken Chibi no Kokuhaku (野球盲導犬チビの告白, Pengakuan Anjing Pemandu Besbol Chibi, 1986)
- Nain (ナイン, Sembilan, 1987)
- Yonjūmanpo no Otoko Izu Hen (四千萬步の男 伊豆篇, Lelaki Empat Puluh Juta Langkah: Izu, 1989)
- Tasogare Yakuza Blues (たそがれやくざブルース, Blues Yakuza Senja, 1991)
- Hyakunen Sensō (百年戰爭, Perang Seratus Tahun, 1994)
- Waga Tomo Frois (わが友フロイス, Sahabatku Frois, 1999)
- Tokyo Seven Roses (東京セブンローズ, 1999)
- Aesop Kabushikigaisha (イソップ株式會社, Aesop Inc., 2005)
- Kyōden Ten no Tabakoire Inoue Hisashi Edo Shōsetsu-shū (京傳店の烟草入れ 井上ひさし江戸小説集, Kotak Rokok Kedai Kyōden: Koleksi Novel Edo Inoue Hisashi, 2009)
- Isshūkan (一週間, Satu Minggu, 2010)
- Globe-gō no Bōken Fuzoku Yūtopia Shotō Kōkai-ki (グロウブ號の冒險 附ユートピア諸島航海記, Pengembaraan Kapal Globe: Termasuk Catatan Pelayaran Kepulauan Utopia, 2011) (Tidak siap)
- Ōgon no Kishidan (黃金の騎士團, Kesatria Emas, 2011) (Tidak siap)
- Tōkeiji Hanadayori (東慶寺花だより, Berita Bunga Tōkeiji, 2011) (Tidak siap)
- Ippun no Ichi (一分ノ一, Satu Per Seratus, 2011) (Tidak siap)
- Neppū Itaru (熱風至る, Angin Panas Tiba, 2022) (Tidak siap)
6.3. Esei
- Katei Kōron (家庭口論, Perdebatan Keluarga, 1974-1975)
- Brown Kangoku no Shiki (ブラウン監獄の四季, Empat Musim Penjara Brown, 1977)
- Shōdan Shōhatsu Taidanshū (笑談笑發 對談集, Koleksi Dialog Jenaka dan Spontan, 1978)
- Parody Shigan Essay-shū 1 (パロディ志願 エッセイ集1, Aspirasi Parodi: Koleksi Esei 1, 1979)
- Fūkei wa Namida ni Yusure Essay-shū 2 (風景はなみだにゆすれ エッセイ集2, Goyangkan Pemandangan dengan Air Mata: Koleksi Esei 2, 1979)
- Jack no Shōtai Essay-shū 3 (ジャックの正體 エッセイ集3, Identiti Jack: Koleksi Esei 3, 1979)
- Samazama na Jiga zō Essay-shū 4 (さまざまな自畫像 エッセイ集4, Pelbagai Potret Diri: Koleksi Esei 4, 1979)
- Shikaban Nihongo Bunpō (私家版日本語文法, Tatabahasa Jepun Versi Peribadi, 1981)
- Seibo no Dōkeshi Essay-shū 5 (聖母の道化師 エッセイ集5, Badut Bunda Maria: Koleksi Esei 5, 1981)
- Kotoba o Yomu (ことばを讀む, Membaca Kata-kata, 1982)
- Inoue Hisashi no Sekai (井上ひさしの世界, Dunia Inoue Hisashi, 1982)
- Hon no Makura no Sōshi (本の枕草紙, Buku Bantal, 1982)
- Jikasei Bunshō Dokuhon (自家製文章讀本, Buku Panduan Penulisan Buatan Sendiri, 1984)
- Aa Maku ga Agaru Inoue Shibai ga Dekiru made (ああ幕があがる 井上芝居ができるまで, Oh, Tirai Terangkat: Sehingga Drama Inoue Terhasil, 1986)
- Okureta Mono ga Kachi ni Naru Essay-shū 6 (遲れたものが勝ちになる エッセイ集6, Yang Lambat Akan Menang: Koleksi Esei 6, 1989)
- Akutō to Yūrei Essay-shū 7 (惡黨と幽靈 エッセイ集7, Penjahat dan Hantu: Koleksi Esei 7, 1989)
- Inoue Hisashi no Kome Kōza (井上ひさしのコメ講座, Kuliah Beras Inoue Hisashi, 1989-1991)
- Yaa Ogenki desu ka (やあおげんきですか, Hai, Apa Khabar?, 1989)
- Kome no Hanashi (コメの話, Kisah Beras, 1992)
- Dōshitemo Kome no Hanashi (どうしてもコメの話, Kisah Beras Walau Apa Pun, 1993)
- Nihongo Nikki (ニホン語日記, Diari Bahasa Jepun, 1993-1996)
- Shinu no ga Kowaku Naku Naru Kusuri Essay-shū 8 (死ぬのがこわくなくなる藥 エッセイ集8, Ubat untuk Tidak Takut Mati: Koleksi Esei 8, 1993)
- Bungaku Gōtō no Saigo no Shigoto Essay-shū 9 (文學強盜の最後の仕事 エッセイ集9, Tugas Terakhir Perompak Sastera: Koleksi Esei 9, 1994)
- Gaki Taishō no Ronri Essay-shū 10 (餓鬼大將の論理 エッセイ集10, Logik Ketua Hantu Lapar: Koleksi Esei 10, 1994)
- Miyazawa Kenji ni Kiku (宮澤賢治に聞く, Bertanya kepada Miyazawa Kenji, 1995)
- Inoue Hisashi no Nihongo Sōdan (井上ひさしの日本語相談, Konsultasi Bahasa Jepun Inoue Hisashi, 1995)
- Bestseller no Sengoshi (ベストセラーの戰後史, Sejarah Pasca Perang Bestseller, 1995)
- Higuchi Ichiyō ni Kiku (樋口一葉に聞く, Bertanya kepada Higuchi Ichiyō, 1995)
- Hon no Unmei (本の運命, Nasib Buku, 1997)
- Engeki Nōto (演劇ノート, Nota Teater, 1997)
- Inoue Hisashi no Nōgyō Kōza (井上ひさしの農業講座, Kuliah Pertanian Inoue Hisashi, 1997)
- Dazai Osamu ni Kiku (太宰治に聞く, Bertanya kepada Dazai Osamu, 1998)
- Kikuchi Kan no Shigoto (菊池寬の仕事, Karya Kikuchi Kan, 1999)
- Monogatari to Yume Taidanshū (物語と夢 對談集, Kisah dan Impian: Koleksi Dialog, 1999)
- Waga Jinsei no Jikokuhyō (わが人生の時刻表, Jadual Waktu Hidupku, 2000)
- Yonjūmanpo no Otoko Chūkei no Ikikata (四千萬步の男 忠敬の生き方, Lelaki Empat Puluh Juta Langkah: Cara Hidup Chūkei, 2000)
- Asakusa Furansu-za no Jikan (淺草フランス座の時間, Waktu di Asakusa France-za, 2001)
- Nihongo wa Nanatsu Tōri no Niji no Iro (日本語は七通りの虹の色, Bahasa Jepun Mempunyai Tujuh Warna Pelangi, 2001)
- Wagahai wa Nameneko de Aru (吾輩はなめ貓である, Saya Adalah Kucing Penjilat, 2001)
- Inoue Hisashi to 141-nin no Nakamatachi no Sakubun Kyōshitsu (井上ひさしと141人の仲間たちの作文教室, Bengkel Penulisan Inoue Hisashi dan 141 Rakannya, 2001)
- Nihongo Kansatsu Nōto (にほん語觀察ノート, Nota Pemerhatian Bahasa Jepun, 2002)
- Ate ni Naru Kuni no Tsukurikata Futsūjin no Hokori to Sekinin (あてになる國のつくり方 フツー人の誇りと責任, Cara Membina Negara yang Boleh Dipercayai: Kebanggaan dan Tanggungjawab Orang Biasa, 2002)
- Inoue Hisashi no Dairen Shashin to Chizu de Miru Manshū (井上ひさしの大連 寫眞と地圖で見る滿洲, Dalian Inoue Hisashi: Manchuria Dilihat Melalui Gambar dan Peta, 2002)
- Inoue Hisashi Korekushon (井上ひさしコレクション, Koleksi Inoue Hisashi, 2005)
- Fufufu (ふふふ, 2005)
- Inoue Hisashi no Kodomo ni Tsutaeru Nihonkoku Kenpō (井上ひさしの子どもにつたえる日本國憲法, Perlembagaan Jepun Inoue Hisashi untuk Kanak-kanak, 2006)
- Eiga o Tazunete Taidanshū (映畫をたずねて 對談集, Mencari Filem: Koleksi Dialog, 2006)
- Bologna Kikō (ボローニャ紀行, Catatan Perjalanan Bologna, 2008)
- Waga Jōhatsu Shimatsuki Essay-sen (わが蒸發始末記 エッセイ選, Catatan Kehilangan Diri: Esei Pilihan, 2009)
- Fufufufu (ふふふふ, 2009)
- Inoue Hisashi Zen Senpyō (井上ひさし全選評, Semua Ulasan Pilihan Inoue Hisashi, 2010)
- Nihongo Kyōshitsu (日本語教室, Kelas Bahasa Jepun, 2011)
- Fukai Koto o Omishiroku Sōsaku no Genten (ふかいことをおもしろく 創作の原點, Perkara Mendalam dengan Menarik: Titik Asal Penciptaan, 2011)
- Shonichi e no Tegami: "Tōkyō Saiban Sanbusaku" no Dekiru made (初日への手紙:「東京裁判三部作」のできるまで, Surat ke Hari Pembukaan: Bagaimana "Trilogi Percubaan Tokyo" Terhasil, 2013)
6.4. Skrip Penyiaran dan Anime
- X-Man (1960, TBS Radio)
- Moguccho Chibiccho Konnichiwa (モグッチョチビッチョこんにちは, 1962, NHK Radio 1)
- Kirikiri Dokuritsu su (吉里吉里獨立す, Kirikiri Mengisytiharkan Kemerdekaan, 1964, NHK Radio 1)
- Bun to Fun (ブンとフン, 1969, NHK Radio 1)
- Hyokkori Hyotanjima (ひょっこりひょうたん島, 1964-1969, NHK General TV) (bersama Yamamoto Morihisa)
- Ninja Hattori-kun (live-action) (忍者ハットリくん, 1966) (sebagai Hattori Hanzō)
- Ninja Hattori-kun + Ninja Kaijū Jippō (忍者ハットリくん+忍者怪獸ジッポウ, 1967) (sebagai Hattori Hanzō)
- Pyun Pyun Maru (ピュンピュン丸, 1967, 1970) (bersama Yamamoto Morihisa sebagai Enrico Trisoni)
- Moomin (ムーミン, 1969) (lirik lagu tema Moomin no Theme)
- Himitsu no Akko-chan (ひみつのアッコちゃん, 1969) (lirik lagu tema Himitsu no Akko-chan, Suki Suki Song) (bersama Yamamoto Morihisa)
- Nekojara-shi no 11-nin (ネコジャラ市の11人, 1970, NHK General TV) (bersama Yamamoto Morihisa, Yamazaki Tadaaki)
- Andersen Monogatari (アンデルセン物語, 1971) (lirik lagu pembukaan Mr. Andersen)
- Mokkinpotto Shi no Atoshimatsu (モッキンポット師の後始末, 1972) (diadaptasi menjadi drama bersiri TV Boku no Shiawase (ボクのしあわせ, Kebahagiaanku), 1973)
- Kokugo Ganen (國語元年, 1985, NHK General TV)
- Tsuki Naki Misora no Tenbō Ichiza (月なきみそらの天坊一座, 1986, NHK General TV)
6.5. Karya Kolaboratif dan Lain-lain
- Hyokkori Hyotanjima (ひょっこりひょうたん島, 1964-1965) (bersama Yamamoto Morihisa)
- Nagagutsu o Haita Neko (長靴をはいた貓, Kucing Berkasut But, 1969) (bersama Yamamoto Morihisa)
- Hisashi Shōji Kōdan Jiten (ひさし・章二巷談辭典, Kamus Perbualan Hisashi-Shōji, 1981) (bersama Yamato Shoji)
- Tsuki no Parody Daizenshū (月のパロディ大全集, Koleksi Lengkap Parodi Bulan, 1984) (bersama Maruya Saiichi)
- Hana no Parody Daizenshū (花のパロディ大全集, Koleksi Lengkap Parodi Bunga, 1984) (bersama Maruya Saiichi)
- Hoshi no Parody Daizenshū (星のパロディ大全集, Koleksi Lengkap Parodi Bintang, 1984) (bersama Maruya Saiichi)
- Kuni Yutaka ni shite Gi o Wasure (國ゆたかにして義を忘れ, Negara Kaya tetapi Lupa Keadilan, 1985) (bersama Tsuka Kōhei)
- Kokutetsu o Kangaeru (國鐵を考える, Memikirkan Kereta Api Nasional, 1986) (bersama Itō Mitsuharu)
- Utopia Sagashi Monogatari Sagashi (ユートピア探し 物語探し, Mencari Utopia, Mencari Kisah, 1988) (bersama Ōe Kenzaburō dan Tsutsui Yasutaka)
- Nihonkoku Kenpō o Yominaosu (「日本國憲法」を讀み直す, Membaca Semula "Perlembagaan Jepun", 1994) (bersama Higuchi Yoichi)
- Haikei Mizutani Yaeko-sama Ōfuku Shokan (拜啓水谷八重子樣 往復書簡, Kepada Mizutani Yaeko: Surat-menyurat, 1995) (bersama Mizutani Ryōko)
- Kokka Shūkyō Nihonjin (國家・宗敎・日本人, Negara, Agama, dan Orang Jepun, 1996) (dialog dengan Shiba Ryōtarō)
- Shin Nihon Kyōsantō Sengen (新日本共産黨宣言, Manifesto Parti Komunis Jepun Baharu, 1999) (dialog dengan Fuwa Tetsuzō)
- Hanashikotoba no Nihongo (話し言葉の日本語, Bahasa Jepun Pertuturan, 2003) (bersama Hirata Oriza)
- Banpaku Wanpaku March (バンパク ワンパク マーチ, Perarakan Nakal Pameran Dunia, 1970) (lirik lagu tema Expo '70 Sumitomo Pavilion)
- Kanamari Oyaji Koi Tatehiki (金壺親父戀達引, Cinta Ayah Berduit, 1972) (karya Bunraku)
- Filem Heisei Tanuki Gassen Ponpoko (平成狸合戰ぽんぽこ, 1994) (kerjasama dalam penyediaan bahan)