1. Kehidupan
Huh Young-man, yang nama lahirnya ialah Huh Hyeong-man, dilahirkan pada 26 Jun 1947, di Yeosu, sebuah bandar pantai di selatan Wilayah Jeolla Selatan, Korea Selatan. Beliau merupakan anak ketiga daripada lapan beradik.
1.1. Kelahiran dan Kehidupan Awal
Beliau berasal dari klan Yangcheon Heo. Bapa Huh Young-man, Heo Jong, bekerja sebagai seorang polis tempatan sebelum dan selepas pembebasan Korea daripada Jepun pada tahun 1945. Pada tahun 1948, apabila Pemberontakan Yeosu-Suncheon berlaku, keluarga Huh berada dalam bahaya besar. Walaupun bapanya seorang polis, bapa saudaranya pula seorang komunis, yang secara ironinya memberikan perlindungan kepada keluarga Huh daripada kedua-dua pihak yang bertelagah. Huh kemudiannya diberitahu bahawa beliau dan ibunya mungkin telah terbunuh dalam satu insiden di mana beberapa komunis menangkap bapanya. Konflik politik yang dialami pada zaman awal ini meninggalkan kesan mendalam dalam karya-karya Huh, terutamanya dalam Oh, Han River dan Tajja.
Selepas Perang Korea berakhir, bapa Huh bekerja seketika sebagai pegawai pentadbiran di Pejabat Pendidikan Yeosu, sebelum memulakan perniagaan sendiri. Ibunya, Park Ok-jeong, menguruskan kedai peralatan dapur yang berjaya, memandangkan Yeosu berfungsi sebagai pangkalan perdagangan antara pulau-pulau jiran, dan beliau bertanggungjawab menyara keluarga besar mereka yang terdiri daripada lapan beradik. Beliau berkahwin dengan Lee Myeong-ja.
1.2. Pendidikan
Huh Young-man pada asalnya bercita-cita untuk melanjutkan pelajaran dalam lukisan Barat di universiti dan menjadi seorang pelukis. Walau bagaimanapun, impiannya terpaksa diketepikan apabila perniagaan perikanan ikan bilis bapanya mengalami kemerosotan. Oleh kerana keadaan kewangan keluarga yang semakin teruk, beliau memutuskan untuk tidak meneruskan pengajian di universiti.
1.3. Pembangunan Kerjaya Awal
Setelah menamatkan pengajian di Sekolah Tinggi Yeosu, Huh Young-man berpindah ke Seoul dan memulakan kerjayanya dalam dunia manhwa sebagai perantis kepada kartunis Park Mun-yoon. Beliau kemudiannya menjadi perantis kepada artis manhwa Lee Hyang-won. Pada tahun 1974, beliau membuat debut rasminya dalam industri manhwa setelah memenangi pertandingan pencarian kartunis baharu yang dianjurkan oleh Sonyeon Hankook Ilbo (Boy's Korean Times) dengan karyanya yang berjudul In Search for Home (집을 찾아서Jibeul chajaseoBahasa Korea).
2. Kerjaya dan Karya
Sepanjang kerjayanya, Huh Young-man telah mencipta lebih daripada 200 karya, mencecah lebih 150,000 muka surat, yang diiktiraf secara meluas kerana nilai sastera dan populariti yang tinggi. Beliau sering kali menyertakan mesej sosial dan mencerminkan aliran zaman dalam karyanya.
2.1. Debut dan Kejayaan Awal
Selepas debutnya pada tahun 1974, karya Huh Young-man yang seterusnya, sebuah komik aksi-pengembaraan bertajuk Gaksital (각시탈Bahasa Korea, secara harfiah "Topeng Pengantin"), mencapai kejayaan besar dan melonjakkan namanya dalam industri. Sejak itu, karya-karya beliau telah disiarkan secara bersiri dalam akhbar harian tempatan, termasuk Sikgaek (식객Bahasa Korea, secara harfiah "Gourmet") untuk The Dong-a Ilbo, serta Tajja (타짜Bahasa Korea) dan Saranghae (사랑해Bahasa Korea, secara harfiah "Saya Sayang Awak") untuk Sports Chosun. Banyak daripada komik beliau juga telah diadaptasi menjadi filem dan siri televisyen.
2.2. Karya Utama dan Tema
Huh Young-man dikenali kerana kemampuannya untuk menggabungkan hiburan dengan ulasan sosial yang mendalam dalam karyanya.
- Gaksital (각시탈Bahasa Korea): Berlatarbelakangkan pendudukan Jepun di Korea, karya ini menggambarkan perjuangan seorang pejuang kemerdekaan dan membangkitkan kebanggaan nasional Korea. Ia menjadi simbol penentangan dan keazaman.
- Tajja (타짜Bahasa Korea): Karya ini meneroka sifat keinginan manusia melalui dunia perjudian. Ia memberikan gambaran yang mendalam tentang psikologi watak dan kesan ketagihan serta korupsi.
- Sikgaek (식객Bahasa Korea): Melalui manhwa ini, Huh Young-man menyelami budaya makanan Korea secara mendalam, menyerlahkan nilai dan kepentingan makanan tradisional dan serantau. Untuk menghasilkan karya ini, beliau melakukan penyelidikan yang menyeluruh, mengembara ke seluruh Korea untuk merasai dan mendokumentasikan pelbagai hidangan. Pendekatan terperinci ini menjadikan Sikgaek bukan sahaja sebuah komik, tetapi juga sumber pembelajaran dan pengalaman yang mengharukan bagi pembaca.
- Oh, Han River (오! 한강Bahasa Korea): Karya ini mencerminkan pengaruh konflik politik awal dalam kehidupan Huh Young-man, terutamanya Pemberontakan Yeosu-Suncheon, dan meneroka tema sejarah moden Korea.
- Fly, Superboard (날아라 슈퍼보드Bahasa Korea): Sebuah karya popular yang diadaptasi menjadi siri animasi televisyen.
- Appearance (꼴Bahasa Korea): Meneroka seni fisiognomi (membaca wajah) dan kaitannya dengan nasib manusia.
- Heo Heo Dongui Bogam (허허 동의보감Bahasa Korea): Berdasarkan teks perubatan tradisional Korea, karya ini memfokuskan pada kesihatan dan perubatan tradisional.
- How About a Cup of Coffee? (커피 한잔 할까요?Bahasa Korea): Meneroka budaya kopi dan kisah-kisah di sebalik kedai kopi.
- Asphalt Man (아스팔트 사나이Bahasa Korea) dan Mr. Q (미스터QBahasa Korea) serta Beat (비트Bahasa Korea): Karya-karya ini juga popular dan diadaptasi ke dalam drama televisyen atau filem.
Huh Young-man tidak gentar untuk mencuba cabaran baharu walaupun pada usia lanjut. Beliau telah menyesuaikan diri dengan era webtoon dengan menerbitkan karyanya di platform digital, berperanan sebagai penghubung antara manhwa tradisional dan digital. Baru-baru ini, beliau juga telah memasukkan topik-topik moden dan praktikal seperti pasaran saham ke dalam komiknya, menunjukkan usahanya untuk terus berhubung dengan generasi muda.
2.3. Senarai Karya
Berikut adalah senarai komprehensif karya-karya yang diterbitkan oleh Huh Young-man:
Tahun | Tajuk (Hangul) | Tajuk (Terjemahan/Nota) | Penerbitan Bersiri | Penerbitan Buku Tunggal | Tema/Subjek | Nota |
---|---|---|---|---|---|---|
1974 | 집을 찾아서Bahasa Korea | In Search for Home | 소년한국도서 | Anjing | Debut dalam Pertandingan Manhwa Baharu ke-2 | |
총소리Bahasa Korea | Bunyi Tembakan | |||||
빛좋은 개살구Bahasa Korea | Buah Aprikot Buruk yang Cantik | |||||
각시탈Bahasa Korea | Gaksital | 소년한국일보, 월간 우등생 | 소년한국일보, 부길문고, 땡이문고, 그림문고, 백조문고 | Anti-Jepun, Pertarungan, Tae Gyeon | Versi Sonyeon Hankook Ilbo (1970-an), Versi Mulgae Manhwa (1980), Versi Baekjo Mun-go (1984). Diadaptasi menjadi drama KBS pada 2012. | |
1975 | 심판수첩과 혼혈아Bahasa Korea | Buku Nota Pengadil dan Anak Kacukan | 땡이문고 | Tinju | ||
심판수첩과 겨울노래Bahasa Korea | Buku Nota Pengadil dan Lagu Musim Sejuk | 땡이문고 | ||||
1976 | 학도병Bahasa Korea | Askar Pelajar | ||||
주먹황제 히라소니Bahasa Korea | Maharaja Penumbuk Hirasone | Ditulis oleh Lee Jae-hak | ||||
1977 | 동래학춤Bahasa Korea | Tarian Bangau Dongnae | Tarian Bangau Dongnae, Seni | |||
북소리Bahasa Korea | Bunyi Gendang | 월간 우등생 | Pengembaraan | |||
내 철권을 보라Bahasa Korea | Lihatlah Tumbukan Besi Saya | |||||
호움런을 쳐라Bahasa Korea | Pukul Home Run | 소년한국일보 | Besbol | |||
여기는 우리땅Bahasa Korea | Ini Tanah Kita | |||||
우리집 몽실이Bahasa Korea | Mongsil dari Rumah Kami | |||||
돌풍Bahasa Korea | Angin Puyuh | |||||
강속구를 쳐라Bahasa Korea | Pukul Bola Laju | 소년한국일보 | Besbol | |||
바뀐 타자의 초구를 노려라Bahasa Korea | Sasarkan Bola Pertama Pemukul yang Bertukar | |||||
1978 | 진짜 승부Bahasa Korea | Pertarungan Sebenar | ||||
태평양은 알고 있다Bahasa Korea | Pasifik Tahu | 어깨동무 | 호림문고 | |||
호랑이와 할아버지Bahasa Korea | Harimau dan Atuk | |||||
약돌이 탐정Bahasa Korea | Detektif Yakdori | 어깨동무 | ||||
1979 | 산골 아이Bahasa Korea | Budak Gunung | ||||
마지막 겨울Bahasa Korea | Musim Sejuk Terakhir | |||||
우리 엄마Bahasa Korea | Ibu Kami | |||||
자랑스런 도전Bahasa Korea | Cabaran yang Membanggakan | |||||
태양이 있는 곳에Bahasa Korea | Di Mana Ada Matahari | |||||
우주 흑기사Bahasa Korea | Kesatria Hitam Angkasa | SF | ||||
태양을 향해 달려라Bahasa Korea | Berlari Menuju Matahari | 어깨동무 | 클로버문고, 요요코믹스 | Besbol | ||
내가 있다Bahasa Korea | Saya Ada | 소년생활 | Tinju | |||
밀림의 북소리Bahasa Korea | Bunyi Gendang Rimba | 어깨동무 | Pengembaraan | Disirikan dengan nama anak lelaki 'Lee Seok-gyun' | ||
1980 | 나의 갈길은Bahasa Korea | Jalan Saya | Tinju | |||
오빠 이야기Bahasa Korea | Kisah Abang | Tinju | ||||
5인의 표류자Bahasa Korea | 5 Orang Terdampar | |||||
뛰어라 강토Bahasa Korea | Lari, Gangto | Bola Sepak | ||||
짚신 왕자Bahasa Korea | Putera Kasut Jerami | 어깨동무 | Diterbitkan semula sebagai manhwa daebonso pada 1988 dengan tajuk 《짚세기 신고 왔소이다》 | |||
잠비지강의 달무리Bahasa Korea | Halo Bulan di Sungai Zambezi | 어깨동무 | Pengembaraan | |||
저녁 노을에 지다Bahasa Korea | Jatuh pada Senja | 주간스포츠 | Besbol | |||
1981 | 두 번째 승부Bahasa Korea | Pertarungan Kedua | 민들레사 | |||
귀향Bahasa Korea | Pulang Kampung | |||||
자업자득Bahasa Korea | Karmanya Sendiri | |||||
1대4Bahasa Korea | 1 lawan 4 | |||||
안녕 쌤Bahasa Korea | Hai, Cikgu | 까투리문고 | Penerbitan semula 《집을 찾아서》 | |||
무당거미Bahasa Korea | Laba-laba Dukun | Tinju | ||||
무당거미 멕시코를 가다Bahasa Korea | Laba-laba Dukun Pergi ke Mexico | Tinju | ||||
무당거미 스트레이트냐 훅이냐Bahasa Korea | Laba-laba Dukun: Pukulan Lurus atau Cangkuk? | Tinju | ||||
무당거미 라스베가스를 가다Bahasa Korea | Laba-laba Dukun Pergi ke Las Vegas | Tinju | ||||
1982 | 10번 타자Bahasa Korea | Pemukul ke-10 | 학생과학 | 요요코믹스 | Besbol, Ciptaan | |
태풍의 다이아몬드Bahasa Korea | Berlian Taufan | 보물섬 | Besbol, Penyakit Hansen | Buku tunggal 《마운드의 두 얼굴》 | ||
쇠퉁소Bahasa Korea | Seruling Besi | 어깨동무 | Anti-Jepun | |||
변칙 복서Bahasa Korea | Petinju Tidak Konvensional | 새소년 | 클로버문고 | Tinju, Balet, Taekwondo | ||
돌 주먹Bahasa Korea | Penumbuk Batu | |||||
태풍 스트라이크Bahasa Korea | Taufan Strike | 어깨동무 | 백조출판사 | Besbol | ||
1983 | 트라이앵글 타율Bahasa Korea | Purata Pukulan Segi Tiga | Besbol | |||
욕망의 수레바퀴Bahasa Korea | Roda Keinginan | |||||
겨울로 가는 복서Bahasa Korea | Petinju Menuju Musim Sejuk | Tinju | ||||
무당거미와 통합타이틀전Bahasa Korea | Laba-laba Dukun dan Pertarungan Gelaran Bersatu | Tinju | ||||
안타왕Bahasa Korea | Raja Pukulan | Besbol | ||||
검은 글러브Bahasa Korea | Sarung Tangan Hitam | 새소년 | Besbol | |||
왕부리Bahasa Korea | Wangburi | 소년경향 | Tinju | |||
1984 | 황금충Bahasa Korea | Serangga Emas | ||||
무궁화 필때까지Bahasa Korea | Sehingga Bunga Mugunghwa Mekar | |||||
사마귀Bahasa Korea | Mentadak | 소년중앙 | Tinju | |||
여우와 너구리Bahasa Korea | Rubah dan Rakun | 주간스포츠 | Besbol, Kim Il-yong, Jang Myeong-bu | |||
도롱뇽구단의 골치덩어리들Bahasa Korea | Masalah Pasukan Salamander | |||||
칫솔 한개Bahasa Korea | Satu Berus Gigi | |||||
장미꽃 타자Bahasa Korea | Pemukul Bunga Mawar | Cerpen | ||||
1985 | 흑기사Bahasa Korea | Kesatria Hitam | 어깨동무 | Besbol | ||
1+1+1Bahasa Korea | 1+1+1 | |||||
제7구단Bahasa Korea | Pasukan ke-7 | 보물섬 | 타임 | Besbol | Diadaptasi menjadi filem 《미스터 고》 pada 2013 | |
봄 여름 가을 겨울Bahasa Korea | Musim Bunga Musim Panas Musim Gugur Musim Sejuk | 민들레사 | Bola Sepak | |||
두 얼굴Bahasa Korea | Dua Wajah | 새소년 | ||||
무당거미와 노랑머리Bahasa Korea | Laba-laba Dukun dan Rambut Kuning | 민들레사 | ||||
무당거미와 괴인해왕성Bahasa Korea | Laba-laba Dukun dan Raksasa Neptun | |||||
장미 하나 사랑 둘Bahasa Korea | Satu Mawar Dua Cinta | Melodrama | ||||
아스팔트 위의 광풍Bahasa Korea | Angin Kencang di Atas Aspal | 주간스포츠 | Yakuza | |||
담배 한개비Bahasa Korea | Sekotak Rokok | 만화광장 | 향지서 | Tinju | ||
1986 | 퇴역전선Bahasa Korea | Barisan Persaraan | Korporat | Diadaptasi menjadi drama MBC pada 1987 | ||
카멜레온의 시Bahasa Korea | Puisi Chameleon | 민들레사 | Tinju | Diadaptasi menjadi filem pada 1988 | ||
도시의 밤송이Bahasa Korea | Berangan Malam Kota | 민들레사 | Judo | |||
단막극을 위한 소나타Bahasa Korea | Sonata untuk Drama Pendek | 백조출판사 | ||||
2시간 10분Bahasa Korea | 2 Jam 10 Minit | 어깨동무 | Maraton | |||
1987 | 고독한 기타맨Bahasa Korea | Lelaki Gitar Kesunyian | Muzik | |||
오! 한강Bahasa Korea | Oh! Han River | 만화광장 | 원정출판사, 타임 | Sejarah Moden | Disokong oleh Kementerian Kebudayaan dan Penerangan | |
비와 트럼펫Bahasa Korea | Hujan dan Trompet | 민들레사 | ||||
동체이륙Bahasa Korea | Berlepas Bersama | Motosikal | ||||
질 수 없다Bahasa Korea | Tidak Boleh Kalah | 백조출판사 | Besbol, Jang Hoon | Nama lain 《조센진 하리모토》 | ||
잠보Bahasa Korea | Jambo | 보물섬 | Kendo | |||
야구타령Bahasa Korea | Lagu Besbol | 새소년 | Besbol | |||
1988 | 사각의 링Bahasa Korea | Gelanggang Empat Segi | Tinju | |||
세 번째 글러브Bahasa Korea | Sarung Tangan Ketiga | 민들레사 | Tinju | |||
벽Bahasa Korea | Dinding | 매주만화 | Korporat, Chaebol | |||
K킹 강토Bahasa Korea | K King Gangto | 주간야구 | Besbol | |||
링의 골칫덩이들Bahasa Korea | Masalah Gelanggang | 민들레사 | Tinju | |||
미스터 손Bahasa Korea | Encik Son | 만화왕국 | 요요코믹스 | Diadaptasi menjadi TV animasi 《날아라 슈퍼보드》 | ||
대머리 감독님Bahasa Korea | Pengarah Botak | 주간야구 | Besbol, Chun Doo-hwan | |||
1989 | 형제Bahasa Korea | Saudara | ||||
황금산장Bahasa Korea | Pondok Emas | |||||
허슬러Bahasa Korea | Hustler | Biliard | ||||
허슬러 대 허슬러Bahasa Korea | Hustler lawan Hustler | Biliard | ||||
48+1Bahasa Korea | 48+1 | Perjudian | Diadaptasi menjadi filem pada 1995 | |||
청동미르Bahasa Korea | Naga Gangsa | Dendam | ||||
금간종Bahasa Korea | Loceng Retak | |||||
1990 | 블랙홀Bahasa Korea | Lubang Hitam | ||||
화이트홀Bahasa Korea | Lubang Putih | |||||
날아라 슈퍼보드Bahasa Korea | Terbang, Superboard | 만화왕국 | ||||
나스카의 메세지Bahasa Korea | Mesej Nazca | |||||
미로학습Bahasa Korea | Pembelajaran Labirin | |||||
망치Bahasa Korea | Tukul | 아이큐 점프 | ||||
퇴색공간Bahasa Korea | Ruang Pudar | |||||
초감각 전쟁Bahasa Korea | Perang Supersensori | |||||
0점 인간Bahasa Korea | Manusia 0 Markah | |||||
라틴아메리카Bahasa Korea | Amerika Latin | |||||
소크라테스 클럽Bahasa Korea | Kelab Socrates | 타임 | ||||
1991 | 땅콩과 라면Bahasa Korea | Kacang dan Ramyeon | Polis | |||
아스팔트 사나이Bahasa Korea | Lelaki Aspal | Kereta | Diadaptasi menjadi drama SBS pada 1995 | |||
추락하는 용은 날개가 있다Bahasa Korea | Naga yang Jatuh Mempunyai Sayap | Ekonomi, Kim Dae-jung | ||||
세상은 넓고 할일은 많다Bahasa Korea | Dunia Luas dan Banyak Perkara untuk Dilakukan | 스포츠조선 | ||||
1992 | 굿바이 아메리카Bahasa Korea | Selamat Tinggal Amerika | ||||
들개이빨Bahasa Korea | Gigi Anjing Liar | Yakuza | ||||
무저갱Bahasa Korea | Jurang Tak Berdasar | |||||
1993 | 미스터QBahasa Korea | Mr. Q | 팀매니아 | Korporat, Pakaian Dalam | Diadaptasi menjadi drama SBS pada 1998 | |
1994 | 비트Bahasa Korea | Beat | 대원문화 | Remaja, Pertarungan | Diadaptasi menjadi filem pada 1997 | |
19번 홀Bahasa Korea | Lubang ke-19 | Golf | ||||
오늘은 마요일Bahasa Korea | Hari Ini Hari Kuda | Lumba Kuda | ||||
1995 | 닭목을 비틀면 새벽은 안온다Bahasa Korea | Jika Anda Memutar Leher Ayam, Fajar Tidak Akan Tiba | 스포츠조선 | Politik | ||
고려장Bahasa Korea | Goryeojang | |||||
1977년Bahasa Korea | 1977 | Koleksi cerpen | ||||
세일즈맨Bahasa Korea | Jurujual | 서울문화사 | Kereta, Jualan | |||
망치 2Bahasa Korea | Tukul 2 | |||||
1996 | 킹메이커Bahasa Korea | Kingmaker | 일요신문 | |||
1997 | 안개꽃 카페Bahasa Korea | Kafe Bunga Kabus | 일요신문 | 타임 | ||
제3의 눈Bahasa Korea | Mata Ketiga | 타임 | ||||
1998 | 넥타이Bahasa Korea | Tali Leher | 타임 | |||
짜장면Bahasa Korea | Jajangmyeon | 부킹 | 학산문화사 | Jajangmyeon | Penulis diganti | |
2000 | 타짜Bahasa Korea | Tajja | 스포츠조선 | Perjudian | Diadaptasi menjadi filem pada 2006, drama SBS pada 2008, filem pada 2014 | |
살라망드르Bahasa Korea | Salamander | Baduk | ||||
사랑해Bahasa Korea | Saranghae | 스포츠조선 | Keluarga, Keibubapaan | Diadaptasi menjadi drama SBS pada 2008 | ||
2001 | 노상방요 닷컴Bahasa Korea | Nosangbangyo.com | ||||
해탈이Bahasa Korea | Haetali | |||||
2003 | 식객Bahasa Korea | Sikgaek | 동아일보, 파란, 쿡인터넷존 | Masakan | Diadaptasi menjadi filem pada 2007, drama SBS pada 2008, filem pada 2010 | |
부자사전Bahasa Korea | Kamus Orang Kaya | 스포츠조선 | ||||
2007 | 꼴Bahasa Korea | Kkol | 다음 웹툰 | Fisiognomi | ||
고향기찻길Bahasa Korea | Laluan Kereta Api Kampung Halaman | 해피트레인 | Kereta Api | |||
2011 | 말에서 내리지 않는 무사Bahasa Korea | Pahlawan yang Tidak Turun dari Kuda | ||||
2013 | 허허 동의보감Bahasa Korea | Heo Heo Dongui Bogam | 시루 | Kesihatan | ||
2015 | 커피 한잔 할까요?Bahasa Korea | Bagaimana Jika Kita Minum Kopi? | 미스터블루 | 예담 | Kopi | |
Tidak Diketahui | 그라운드의 표범Bahasa Korea | Harimau Bintang di Padang | 소년경향 | Besbol | ||
바다를 향한 사람들Bahasa Korea | Orang yang Menuju Laut | |||||
라스트 퍼팅Bahasa Korea | Pukulan Terakhir | goodday | Golf | |||
미스터108Bahasa Korea | Mr. 108 | |||||
카스체이의 서막Bahasa Korea | Pembukaan Kaschei | |||||
생존회로Bahasa Korea | Litar Kelangsungan Hidup |
2.4. Penerbitan Lain
Selain manhwa, Huh Young-man juga telah menerbitkan beberapa karya lain:
- 2007: 대한민국 식객요리 (Masakan Gourmet Republik Korea)
- 2008: 뉴질랜드 캠퍼밴 여행 (Perjalanan Campervan New Zealand)
- 2010: 허영만과 열 세 남자 집 나가면 생고생 그래도 나간다 (Huh Young-man dan Tiga Belas Lelaki: Sukar di Luar Rumah, Tapi Tetap Pergi)
- 2011: 한 권으로 보는 꼴 (Kkol dalam Satu Jilid)
- 2011: 허영만 맛있게 잘 쉬었습니다 (Huh Young-man: Saya Berehat dengan Baik dan Sedap)
- 2017: Kalendar Orkestra Simfoni Metropolitan Seoul (Faedah ahli berbayar)
3. Adaptasi Skrin
Banyak karya manhwa Huh Young-man telah diadaptasi ke dalam pelbagai format media, membuktikan populariti dan nilai sastera karyanya.
3.1. Adaptasi Filem
Tahun | Tajuk Filem | Adaptasi dari Manhwa |
---|---|---|
1978 | A Man with Seven Faces | |
1979 | Space Black Knight | Space Black Knight (animasi) |
1986 | Gaksital | Gaksital (animasi) |
1988 | The Chameleon's Poem | Chameleon's Poem |
1995 | 48+1 | 48+1 |
1997 | Beat | Beat |
2004 | Hammerboy | Mangchi (animasi) |
2006 | Tazza: The High Rollers | Tajja |
2007 | Le Grand Chef | Sikgaek |
2010 | Le Grand Chef 2: Kimchi Battle | Sikgaek |
2013 | Mr. Go | The 7th Team |
2014 | Tazza: The Hidden Card | Tajja (Bahagian 2: Tangan Tuhan) |
3.2. Adaptasi Drama Televisyen
Tahun Siaran | Tajuk Drama | Rangkaian | Adaptasi dari Manhwa |
---|---|---|---|
1987 | The Last Station | MBC | The Last Station |
1995 | Asphalt Man | SBS | Asphalt Man |
1998 | Mr. Q | SBS | Mr. Q |
2008 | Saranghae | SBS | Saranghae |
2008 | Gourmet | SBS | Sikgaek |
2008 | Tazza | SBS | Tajja |
2012 | Bridal Mask | KBS2 | Gaksital |
2021 | Would You Like a Cup of Coffee? | KakaoTV | How About a Cup of Coffee? |
3.3. Adaptasi Animasi
Karya-karya Huh Young-man juga telah diadaptasi ke dalam siri animasi televisyen.
- Mr. Sohn (미스터 손Bahasa Korea) - berdasarkan manhwa Fly, Superboard (날아라 슈퍼보드Bahasa Korea), disiarkan di KBS1 pada tahun 1990, 1991, 1992, 1998, dan 2001.
4. Falsafah Artistik dan Impak Sosial
Huh Young-man diiktiraf sebagai salah satu pelopor yang mengangkat manhwa Korea ke tahap seni yang lebih tinggi, mengintegrasikan nilai sastera dan ulasan sosial ke dalam karyanya.
4.1. Tema dan Mesej dalam Karya
Dalam karya-karyanya, Huh Young-man sering kali meneroka pelbagai tema yang mendalam dan relevan dengan masyarakat Korea:
- 'Keinginan Manusia dan Realiti Sosial': Karyanya seperti Tajja menyelami sisi gelap keinginan manusia, ketamakan, dan bagaimana ia membentuk realiti sosial. Beliau menggambarkan secara realistik dunia-dunia yang kompleks, seperti arena perjudian, yang mencerminkan perjuangan dan konflik dalam masyarakat.
- 'Budaya Masakan': Melalui Sikgaek, beliau tidak hanya menyajikan cerita tentang makanan, tetapi juga mendokumentasikan dan mempromosikan kekayaan masakan Korea tradisional dan serantau. Karya ini menjadi jambatan antara seni manhwa dan warisan budaya, menggalakkan pembaca untuk menghargai nilai di sebalik setiap hidangan.
- 'Peristiwa Sejarah dan Isu Sosial': Gaksital dan Oh, Han River adalah contoh bagaimana beliau menggunakan manhwa untuk mengulas peristiwa sejarah penting dan isu-isu sosial yang sensitif. Beliau membangkitkan kesedaran tentang perjuangan kemerdekaan dan kesan konflik politik terhadap individu dan keluarga.
- 'Penyelidikan Mendalam': Salah satu ciri khas falsafah artistiknya adalah komitmennya terhadap penyelidikan yang teliti. Untuk Sikgaek, beliau mengembara ke seluruh Korea untuk mengumpul maklumat dan pengalaman langsung, memastikan ketepatan dan keaslian dalam setiap perincian. Pendekatan ini menjadikan karyanya bukan sekadar hiburan, tetapi juga sumber pengetahuan yang boleh dipercayai.
4.2. Sumbangan Budaya dan Penerimaan Sosial
Huh Young-man telah memberikan sumbangan yang signifikan kepada komik Korea dan budaya negara secara keseluruhan:
- 'Pengembangan Industri Komik': Beliau dianggap sebagai "sejarah hidup" industri manhwa Korea, dengan kerjaya yang panjang dan produktif yang telah membentuk landskap komik negara.
- 'Peningkatan Status Manhwa': Melalui karyanya yang berkualiti tinggi dan relevan secara sosial, beliau telah membantu meningkatkan persepsi masyarakat terhadap manhwa, mengubahnya daripada sekadar hiburan kanak-kanak kepada bentuk seni yang dihormati.
- 'Sorotan Budaya Tradisional': Beliau memainkan peranan penting dalam menyoroti dan memelihara budaya tradisional Korea, terutamanya melalui Sikgaek yang memfokuskan pada warisan masakan. Beliau juga pernah dijemput oleh Persatuan Antarabangsa Kerajaan Tempatan (CLAIR) untuk membuat liputan mengenai destinasi pelancongan Jepun, memainkan peranan penting dalam memperkenalkan daya tarikan Jepun kepada khalayak Korea.
- 'Penerimaan Meluas': Karya-karyanya bukan sahaja mendapat pujian kritikal tetapi juga populariti yang meluas di kalangan orang ramai, menjadikannya salah seorang artis manhwa yang paling disayangi dan dihormati di Korea Selatan.
5. Anugerah dan Pengiktirafan
Sepanjang kerjayanya yang cemerlang, Huh Young-man telah menerima pelbagai anugerah dan penghormatan, mengiktiraf sumbangannya yang besar kepada seni manhwa dan budaya Korea.
5.1. Anugerah Utama
- 1974: Pemenang Pertandingan Manhwa Baharu Hankook Ilbo (menandakan debutnya).
- 2004: Anugerah Utama Manhwa Korea, Anugerah Utama BICOF (Festival Komik Antarabangsa Bucheon), dan Anugerah Manhwa Kita Hari Ini daripada Kementerian Kebudayaan dan Pelancongan.
- 2005: Jemputan Khas ke Comicon Naples, Itali.
- 2006: Dipilih sebagai salah seorang daripada 100 Individu yang Mencerahkan Dunia oleh Yayasan Alam Sekitar.
- 2007: Anugerah Manhwa Gobau ke-7.
- 2007: Duta Promosi KTX Perbadanan Kereta Api Korea.
- 2007: Duta Kehormat Ekspo Dunia Yeosu.
- 2008: Anugerah Parlimen Kebangsaan Republik Korea ke-9 (kategori manhwa).
- 2009: Anugerah SICAF (kategori manhwa) dan Anugerah Tokoh Jeonnam yang Membanggakan.
- 2009: Duta Promosi Pameran Bot Antarabangsa Gyeonggi dan Kejohanan Dunia Perahu Layar Korea Match Cup.
- 2010: Dianugerahkan Doktor Kehormat dalam Kesusasteraan oleh Universiti Mokpo.
- 2010: Pameran Khas SICAF 2010 'Jalan Huh Young-man'.
- 2014: Duta Promosi Festival Budaya Kimchi Seoul.
- 2016: Pameran Khas Huh Young-man di Pusat Kebudayaan Korea di Perancis.
- 2019: Anugerah SICAF untuk Sumbangan kepada Komik.
- 2020: Dipilih sebagai kartunis untuk keadilan sejarah oleh Gwangbokhoe.
- 2022: Dianugerahkan Order of Cultural Merit, Kelas ke-3 (보관문화훈장Bogwan MunhwahunjangBahasa Korea).
- 2024: Pameran Khas di Muzium Seni Wilayah Jeonnam dan Anugerah Kesetiaan Pelanggan Jenama Forum Pengguna Korea.
5.2. Pujian Kritikal dan Popular
Karya-karya Huh Young-man secara konsisten menerima pujian kritikal kerana kedalaman naratif, penyelidikan yang teliti, dan ulasan sosial yang tajam. Pada masa yang sama, beliau menikmati populariti yang luar biasa di kalangan pembaca, dengan banyak karyanya menjadi buku terlaris dan diadaptasi ke dalam format media lain. Gabungan nilai artistik yang tinggi dan daya tarikan massa ini telah mengukuhkan kedudukannya sebagai ikon dalam budaya popular Korea.
6. Kemunculan Media
Selain daripada kerjaya prolifiknya sebagai artis manhwa, Huh Young-man juga aktif muncul di pelbagai platform media, terutamanya televisyen.
6.1. Program Televisyen
- 1991, 1992, 1995: Quiz Expedition Mystery World (KBS).
- 1996: Family Entertainment (KBS).
- 2015: Non-Summit (JTBC) sebagai tetamu.
- 2015: Healing Camp (SBS) sebagai tetamu.
- 2015: Let's Go to the Island (JTBC).
- 2019-kini: Sikgaek Huh Young-man's Table (TV Chosun), di mana beliau mengembara ke seluruh Korea untuk meneroka masakan tempatan.
- 2022-2023: Romantic Bivouac Runaway from Home (TV Chosun).
- 2023: K-Food Show 'Taste of the Nation' (KBS2).
- 2023: 4-Person Dining Table (Channel A) sebagai tetamu.
Beliau juga membuat penampilan khas dalam filem adaptasi karyanya, Le Grand Chef pada tahun 2007.
7. Legasi dan Pengaruh
Huh Young-man telah meninggalkan kesan yang berkekalan terhadap industri komik Korea dan terus mempengaruhi generasi artis yang akan datang.
7.1. Bimbingan dan Pemupukan Bakat
Huh Young-man bukan sahaja seorang pencipta yang prolifik tetapi juga seorang mentor yang dihormati. Beliau telah membimbing ramai artis manhwa yang baru muncul, termasuk penulis Misaeng, Yoon Tae-ho. Di bawah pengaruh dan bimbingannya, ramai artis junior telah berkembang, menyumbang kepada perluasan dan pengayaan landskap manhwa Korea. Peranannya sebagai mentor telah membantu membuka jalan bagi bakat-bakat baharu dan memastikan kesinambungan serta inovasi dalam industri.
7.2. Kedudukan dalam Komik Korea
Huh Young-man memegang kedudukan yang unik dan tidak dapat dipertikaikan dalam sejarah komik Korea. Beliau sering dirujuk sebagai "sejarah hidup" manhwa Korea, dengan kerjaya yang merangkumi lebih lima dekad. Sumbangannya melangkaui penciptaan karya-karya popular; beliau telah membentuk naratif, tema, dan gaya dalam manhwa, serta meningkatkan statusnya sebagai bentuk seni yang penting. Keupayaannya untuk menyesuaikan diri dengan perubahan zaman, seperti peralihan ke webtoon, sambil mengekalkan integriti artistiknya, mengukuhkan lagi legasinya sebagai salah seorang tokoh paling penting dan berpengaruh dalam sejarah komik Korea.