1. Life
Kehidupan Kim Dong-ri dicirikan oleh perjuangan awal, penglibatan aktif dalam dunia sastera Korea, dan pendirian teguhnya terhadap prinsip-prinsip sastera tulen.
1.1. Birth and Family Background
Kim Dong-ri, yang nama lahirnya ialah Kim Si-jong (김시종Bahasa Korea), dilahirkan pada 24 November 1913 (kalendar lunar) atau 21 Disember 1913 (kalendar solar) di Seonggeon-ri, Gyeongju, Gyeongsangbuk-do, Korea. Beliau merupakan anak bongsu daripada tiga lelaki dan dua perempuan kepada bapanya, Kim Imsu (김임수Bahasa Korea), dan ibunya, Heo Imsun (허임순Bahasa Korea). Keluarga beliau berasal dari Seonsan Kim.
q=Gyeongju|position=right
Kehidupan awal Kim Dong-ri ditandai dengan kemiskinan yang teruk. Beliau pernah menyatakan bahawa kelaparan adalah sebahagian daripada kehidupannya. Kadangkala, beliau akan meminum sisa arak dari mangkuk ayahnya untuk melegakan kelaparan. Abang sulungnya, Kim Beombu (김범부Bahasa Korea), seorang sarjana klasik Cina dan ahli falsafah, mempunyai pengaruh besar terhadap minat Kim Dong-ri dalam pembacaan meluas dan aspirasinya untuk menjadi seorang penulis sastera Korea. Abang keduanya ialah Kim Yeongbong (김영봉Bahasa Korea).
1.2. Childhood and Education
Pada tahun 1920, Kim Dong-ri memulakan pendidikannya di Sekolah Bersekutu Gereja Pertama di Daegu. Beliau kemudiannya mendaftar di Sekolah Menengah Gyeseong di Daegu pada tahun 1926. Pada tahun yang sama, bapanya, Kim Imsu, meninggal dunia. Pada tahun 1927, beliau berpindah ke Sekolah Menengah Tinggi Gyeongsin di Gyeongseong (kini Seoul) sebagai pelajar tahun ketiga.
q=Seoul|position=right
Pada tahun 1928 atau 1929, keadaan keluarga yang sukar memaksanya untuk berhenti sekolah, tetapi beliau tidak berhenti belajar. Sebaliknya, beliau menumpukan dirinya untuk membaca secara meluas, menggantikan pengajian formal. Beliau membaca sejumlah besar buku, termasuk falsafah, sastera dunia, dan klasik Timur.
1.3. Beginning of Literary Activities and Debut
Kim Dong-ri memulakan kerjaya sasteranya pada usia enam belas tahun, menerbitkan beberapa puisi dalam pelbagai akhbar. Beliau dengan cepat mencipta nama dalam dunia sastera Korea dengan cerita-cerita pendeknya.
Debut rasminya sebagai penyair berlaku pada tahun 1934 dengan penerbitan puisi "White Heron" (Baengno (백로Bahasa Korea)) dalam akhbar Chosun Ilbo. Pada tahun berikutnya, beliau muncul sebagai penulis fiksyen apabila cerita pendeknya "A Descendant of Hwarang" (Hwarangui huye (화랑의 후예Bahasa Korea)) diterbitkan dalam JoongAng Ilbo. Dengan wang hadiah sebanyak 50 JPY yang dimenangi dari pertandingan sastera, beliau memasuki Kuil Dasolsa dan kemudian berpindah ke Kuil Haeinsa pada musim panas, di mana beliau menumpukan diri kepada penulisan. Pada masa ini, beliau menjalin persahabatan dengan penulis-penulis lain seperti Lee Juhong, Heo Min, Choi In-wook, Jo Yeon-hyeon, dan Hong Gu-beom.
1.4. Activities during the Japanese Colonial Period
Tempoh debut Kim Dong-ri adalah masa yang gelap bagi penulis Korea di bawah pemerintahan Jepun. Pada tahun 1934, kira-kira 70 hingga 80 penulis dari KAPF (Persekutuan Artis Proletar Korea) ditangkap secara beramai-ramai. Pada tahun 1938, pengajaran bahasa Korea diharamkan sepenuhnya, dan pada tahun 1941, akhbar-akhbar seperti Chosun Ilbo dan Dong-A Ilbo terpaksa ditutup. Walaupun dalam keadaan yang menindas ini, karya-karya utama Kim Dong-ri muncul dan bersinar. Dunia sasteranya, yang terbentuk pada tempoh ini, terus mempengaruhi penulisannya selepas pembebasan Korea.
Walaupun Kim Dong-ri kemudiannya dikenali sebagai penulis sastera tulen, cerita pendeknya "Mountain Fire" (Sanhwa (산화Bahasa Korea)), yang memenangi pertandingan sastera musim bunga Dong-A Ilbo pada tahun 1936, menunjukkan pengaruh kuat ideologi proletar. Walau bagaimanapun, disebabkan penindasan sastera proletar pada masa itu, Kim Dong-ri mengalihkan pandangan dunianya ke arah sastera tulen. Dalam karyanya, beliau mula meneroka dunia kesedaran mendalam para petani yang tertindas, yang sangat dipengaruhi oleh shamanisme. Beliau secara sedar mengeluarkan kritikan dan tuduhan terhadap realiti daripada proses penulisan sasteranya, sebaliknya menumpukan perhatian kepada bentuk kewujudan manusia.
Pada tahun 1937, beliau mengasaskan majalah sastera Poet Village (Siin Burak (시인부락Bahasa Korea)) bersama-sama dengan Seo Jeong-ju dan Kim Dal-jin. Pada tahun yang sama, beliau menubuhkan "Akademi Gwangmyeong" (光明学院) di Dasolsa Temple, sebuah pusat pendidikan untuk kanak-kanak.
Pada tahun 1940, Kim Dong-ri secara terbuka menolak untuk menyertai organisasi kebudayaan pro-Jepun seperti Persatuan Penulis Korea dan Persekutuan Sastera Kebangsaan. Sebaliknya, beliau menerbitkan esei-esei kritikal seperti "Pure Meaning" (Sunsu Uimi (순수이의Bahasa Korea)) dan "New Generation Literary Spirit" (Sinsedae Munhak Jeongsin (신세대문학정sinBahasa Korea)), yang menegaskan kesucian sastera. Sebagai tindak balas, pihak berkuasa Jepun menapis dan memadamkan keseluruhan teks cerita pendeknya "Girl" (Sonyeo (소녀Bahasa Korea)) dan "Waning Moon" (Hahyeon (하현Bahasa Korea)) pada tahun 1940. Pada tahun 1942, Akademi Gwangmyeong dipaksa ditutup, dan abang sulungnya, Kim Gi-bong (Kim Beombu), ditangkap. Merasa kecewa dengan siri peristiwa ini, Kim Dong-ri berhenti menulis pada tahun 1942 dan mengembara di Manchuria.
1.5. Post-Liberation and Korean War Era
Selepas pembebasan Korea pada tahun 1945, Kim Dong-ri dengan cepat menyokong pihak nasionalis di tengah-tengah konflik kiri-kanan yang memecahbelahkan negara. Pada tahun 1946, beliau menubuhkan Persatuan Penulis Muda Korea (Hanguk Cheongnyeon Munpilga Hyeophoe (한국청년문필가협회Bahasa Korea)) bersama-sama dengan Jo Ji-hun dan dilantik sebagai presidennya. Beliau lantang mengkritik penulis-penulis berhaluan kiri seperti Kim Byeong-gyu dan Kim Dong-seok, yang beliau anggap menundukkan sastera kepada tujuan politik parti. Teori sasteranya yang menegaskan kesucian sastera, bertentangan dengan idea sastera yang berkhidmat kepada politik, mempunyai pengaruh yang besar dalam dunia sastera Korea.
Pada tahun 1947, beliau menjadi Ketua Jabatan Kebudayaan Kyung Hyang Shinmun. Pada tahun 1948, beliau dilantik sebagai Ketua Editor Minguk Ilbo. Pada tahun 1949, beliau menjadi ketua editor majalah sastera tulen Munye dan Ketua Jawatankuasa Sub-bahagian Novel Persatuan Seniman Sastera Korea. Beliau juga berkhidmat sebagai pensyarah di Kolej Seni Universiti Kebangsaan Seoul dan Kolej Sastera Universiti Korea pada tahun yang sama. Pada tahun 1950, beliau dilantik sebagai Pesuruhjaya Seni Kementerian Pendidikan dan Pesuruhjaya Kebudayaan Bandaraya Seoul. Beliau menjadi Naib Pengerusi Persatuan Seniman Sastera Korea pada tahun 1952, Profesor di Kolej Seni Sorabol pada tahun 1953, dan ahli Jawatankuasa UNESCO Korea pada tahun 1953. Beliau juga menjadi ahli Akademi Seni pada tahun 1954.
Selepas gencatan senjata Perang Korea, beliau terus menulis sastera perang dan berusaha untuk mempromosikan perkembangan sastera. Beliau mengembangkan tema-tema karyanya untuk merangkumi konflik politik dan penderitaan rakyat akibat Perang Korea. Contohnya, "Heungnam Evacuation" (Heungnam cheolsoo (흥남철수Bahasa Korea)), yang berdasarkan peristiwa sebenar pengunduran pasukan Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu dari bandar Heungnam semasa perang, menyelami konflik antara demokrasi dan komunisme. "Dance of Existence" (Siljonmoo (실존무Bahasa Korea)) pula mengisahkan kisah cinta antara seorang lelaki Korea Utara dan seorang wanita Korea Selatan yang berakhir secara tiba-tiba apabila isteri lelaki itu dari Korea Utara muncul semula. Dalam cerita-cerita ini, jelas kelihatan usaha pengarang untuk menguniversalkan unsur-unsur tradisi Korea dan identiti spiritual dengan memindahkannya ke dalam realiti kontemporari.
1.6. Later Life and Death
Pada tahun-tahun kemudiannya, Kim Dong-ri terus aktif dalam dunia sastera. Beliau mengasaskan majalah Monthly Literature (Wolgan Munhak (월간문학Bahasa Korea)) pada tahun 1968. Beliau juga memegang jawatan penting seperti Pengerusi Persatuan Penulis Korea pada tahun 1970 dan Dekan Kolej Seni Universiti Chung-Ang pada tahun 1972. Pada tahun 1982, beliau menjadi Pengerusi Persatuan Sastera Kanak-kanak Buddha, dan pada tahun 1986, beliau menjadi Pengerusi Jawatankuasa Promosi Pembinaan Monumen Pengasas Negara Dangun. Pada tahun 1989, beliau dilantik sebagai Pengerusi Kehormat Persatuan Penulis Korea.
Pada tahun 1990, Kim Dong-ri diserang strok. Beliau meninggal dunia pada 17 Jun 1995 akibat penyakit yang dihidapinya. Jenazahnya disemadikan bersama isteri keduanya, Son So-hui. Selepas kematiannya, Muzium Sastera Dong-ri Mok-wol telah ditubuhkan di Gyeongju, sebagai penghormatan kepada beliau dan Park Mok-wol, seorang penyair dan profesor universiti yang juga rakan karibnya dari Gyeongju. Pada tahun 1999, beliau dipilih oleh Persatuan Pengkritik Seni Korea sebagai "Artis Korea yang Menyinari Abad ke-20" (20세기를 빛낸 한국의 예술인Bahasa Korea).
2. Literary World
Dunia sastera Kim Dong-ri dicirikan oleh falsafah yang mendalam mengenai sastera tulen, penerokaan tema-tema universal seperti takdir dan humanisme, serta gaya penulisan yang menggabungkan mistisisme tradisional dengan realisme.
2.1. Literary Philosophy and Ideology
Kim Dong-ri adalah penyokong kuat "sastera tulen" dan menentang sekeras-kerasnya "sastera ideologi" yang beliau percaya menundukkan seni kepada tujuan politik. Beliau menghasilkan siri esei kritikal yang menentang sastera ideologi, termasuk The True Meaning of Pure Literature (Sunsu munhagui jinui (순수문학의 진의Bahasa Korea), 1946) dan The Theory of National Literature (Minjok munhangnon (민족문학론Bahasa Korea), 1948).
Falsafah sasteranya menekankan penerokaan "makna muktamad kewujudan" dan "bentuk muktamad kehidupan". Beliau berpendapat bahawa peranan sastera adalah untuk menyelidiki isu takdir dan kedudukan manusia dalam alam semesta. Bagi Kim Dong-ri, sastera seharusnya tidak menjadi alat untuk kritikan sosial atau tujuan politik, sebaliknya harus menumpukan kepada bentuk kewujudan manusia itu sendiri. Pandangan ini membentuk asas teori sasteranya yang mempunyai pengaruh besar dalam dunia sastera Korea.
2.2. Main Themes and Style
Dunia sastera Gim Dong-li dicirikan oleh gabungan mistisisme tradisional dan realisme humanisme. Beliau menyelidiki idea takdir dan kedudukan manusia dalam alam semesta melalui dunia spiritual tradisi Korea yang bertembung dengan budaya asing.
Karya-karya awalnya seperti "The Portrait of Shaman" (Munyeodo (무녀도Bahasa Korea, 1936)), "The Post Horse Curse" (Yeongma (역마Bahasa Korea)), dan "The Legend of Yellow Earth" (Hwangtogi (황토기Bahasa Korea)) banyak menggunakan unsur-unsur mitos tradisional untuk meneroka hubungan antara shamanisme dan Konfusianisme, Kristianiti dan Buddhisme, serta fatalisme dan naturalisme. "The Post Horse Curse" menggambarkan pemberontakan seorang lelaki terhadap takdirnya sebagai pengembara dan penerimaannya akhirnya. "The Portrait of Shaman," yang kemudiannya dikembangkan menjadi novel penuh bertajuk Eulhwa, menggambarkan konflik antara seorang ibu shaman dan seorang anak lelaki Kristian. Dalam adegan bunuh diri ibu itu, naratif meramalkan kemerosotan shamanisme dan kebangkitan Kristianiti yang baru diimport.
Selepas Perang Korea, Gim Dong-li memperluaskan perhatian tematiknya untuk merangkumi pertembungan politik dan penderitaan rakyat akibat Perang Korea. Beliau cuba menguniversalkan unsur-unsur tradisi Korea dan identiti spiritual dengan memindahkannya ke dalam realiti kontemporari. "The Cross of Shaphan" (Sabanui sipjaga (사반의 십자가Bahasa Korea, 1957)), sebuah kisah fiksyen tentang seorang lelaki yang disalibkan di sebelah Yesus, menggabungkan subjek persengketaan politik dengan sikap fatalistik dan kritikan terhadap budaya Barat. Berbeza dengan Tuhan yang transenden dan jauh yang digambarkan dalam "The Cross of Shaphan," "A Life-sized Figure of the Buddha" (Deungsin-bul (등신불Bahasa Korea)) mencadangkan imej Tuhan yang merangkul penderitaan manusia.
2.3. Major Works
Karya-karya Kim Dong-ri merangkumi pelbagai genre, dari cerita pendek yang padat hingga novel yang lebih panjang, serta sumbangan penting dalam puisi dan kritikan sastera.
2.3.1. Short Stories
Kim Dong-ri terkenal dengan penguasaannya dalam bentuk cerita pendek, seringkali meneroka tema-tema yang mendalam dan kompleks.
- "A Descendant of Hwarang" (Hwarangui huye (화랑의 후예Bahasa Korea), 1935): Karya fiksyen debutnya.
- "Mountain Fire" (Sanhwa (산화Bahasa Korea), 1936): Menunjukkan pengaruh awal ideologi proletar.
- "The Portrait of Shaman" (Munyeodo (무녀도Bahasa Korea), 1936): Menggambarkan konflik antara shamanisme dan Kristianiti, kemudian dikembangkan menjadi novel Eulhwa.
- "The Rock" (Bawi (바위Bahasa Korea), 1936): Sebuah kisah keluarga tragis yang menampilkan percubaan pembunuhan.
- "Loess Valley" (Hwangtogi (황토기Bahasa Korea), 1939): Sebuah kisah yang boleh dibaca sebagai perumpamaan mengenai kesan melumpuhkan China terhadap Korea, tetapi terutamanya mengenai dua lelaki Korea yang kuat dan mabuk. Penuh dengan keganasan.
- "The Post Horse Curse" (Yeongma (역마Bahasa Korea), 1948): Menggambarkan pemberontakan dan penerimaan takdir seorang pengembara.
- "Heungnam Evacuation" (Heungnam cheolsoo (흥남철수Bahasa Korea), 1955): Meneroka konflik antara demokrasi dan komunisme semasa Perang Korea.
- "Dance of Existence" (Siljonmoo (실존무Bahasa Korea), 1955): Kisah cinta antara seorang lelaki Korea Utara dan seorang wanita Korea Selatan.
- "Two Reservists" (Gwihwanjangjeong (귀환장정Bahasa Korea), 1950): Menggambarkan pertumbuhan rasa kekeluargaan antara dua askar simpanan.
- "A Life-sized Figure of the Buddha" (Deungsin-bul (등신불Bahasa Korea), 1961): Mencadangkan imej Tuhan yang merangkul penderitaan manusia.
- "Cry of the Magpies" (Kkachisori (까치소리Bahasa Korea), 1966).
- Karya-karya lain termasuk "Drink" (Sul (술Bahasa Korea), 1936), "Mountain Sacrifice" (Sanjae (산제Bahasa Korea), 1936), "Mother" (Eomeoni (어머니Bahasa Korea), 1937), "Yulgeo" (율거Bahasa Korea), 1937), "Red Bean Porridge" (Patjuk (팥죽Bahasa Korea), 1937), "Heodeolpul-e" (허덜풀에Bahasa Korea), 1937), "Surplus Theory" (Seongyeo Seol (잉여설Bahasa Korea), 1937), "Birthday" (Saengil (생일Bahasa Korea), 1937), "Briar Flower" (Jillekkot (찔레꽃Bahasa Korea), 1937), "Reincarnation Theory" (Yunhoe Seol (윤회설Bahasa Korea), 1946), "Moon" (Dal (달Bahasa Korea), 1947), "Cave Dwelling Unit" (Hyeolgeo Budae (혈거부대Bahasa Korea), 1947), "Kite Record" (Jiyeon Gi (지연기Bahasa Korea), 1947), "Forehead Wrinkle" (Imatssal (이맛살Bahasa Korea), 1947), "Brothers" (Hyeongje (형제Bahasa Korea), 1949), "Common Feeling" (Beomjeong (범정Bahasa Korea), 1949), "Legend of Hannae Village" (Hannae Maeul Jeonseol (한내마을 전설Bahasa Korea), 1950), "Southern Route Journey" (Namrohaeng (남로행Bahasa Korea), 1950), "Human Motion" (Ingan Dongui (인간동의Bahasa Korea), 1950), "Refugee Record" (Pinangi (피난기Bahasa Korea), 1952), "Wounded Soldier" (Sangbyeong (상병Bahasa Korea), 1952), "Bloody Dusk" (Salbeolhan Hwanghon (살벌한 황혼Bahasa Korea), 1952), "Milcha Won Era" (Milcha Won Sidae (밀다원시대Bahasa Korea), 1955), "Dragon" (Yong (용Bahasa Korea), 1955), "Cheongja" (청자Bahasa Korea), 1955), "Azalea" (Jindallae (진달래Bahasa Korea), 1955), "Carpenter Joseph" (Mokgong Yosep (목공요셉Bahasa Korea), 1955), "Travel Sickness" (Yeoryu (여유Bahasa Korea), 1955), "Guwangsaengga" (고왕생가Bahasa Korea), 1955), "Lady Suro" (Suro Buin (수로부인Bahasa Korea), 1955), "Gangyugi" (강유기Bahasa Korea), 1959), "Dangogae Mudang" (당고개 무당Bahasa Korea), 1959), "Sisters" (Jamae (자매Bahasa Korea), 1959), "A Confession" (Eotteon Gobaek (어떤 고백Bahasa Korea), 1959), "Old Friend" (Goyu (고우Bahasa Korea), 1959), "Aho Ryanggi" (아호량기Bahasa Korea), 1959), "Hakjeonggi" (학정기Bahasa Korea), 1959), "Angel" (Cheonsa (천사Bahasa Korea), 1962), "Heart Gets Wet" (Simjang Bimatta (심장 비맞다Bahasa Korea), 1964), "Seongmunjeori" (성문저리Bahasa Korea), 1965), "In Songchu" (Songchu-eseo (송추에서Bahasa Korea), 1966), "White Snow Song" (Baekseolga (백설가Bahasa Korea), 1966), dan "Father's Love" (Bujeong (부정Bahasa Korea), 1966).
2.3.2. Novels
Kim Dong-ri juga meneroka bentuk sastera yang lebih panjang melalui novel-novelnya, yang sering mengembangkan tema-tema yang diperkenalkan dalam cerita pendeknya.
- Liberation (Part 1) (Haebang (Je1bu) (해방(제1부)Bahasa Korea), 1949): Disiarkan secara bersiri dalam Dong-A Ilbo.
- "The Cross of Shaphan" (Sabanui sipjaga (사반의 십jagaBahasa Korea), 1955): Disiarkan secara bersiri dalam Modern Literature, sebuah kisah fiksyen tentang seorang lelaki yang disalibkan di sebelah Yesus, menggabungkan persengketaan politik dengan fatalisme dan kritikan terhadap budaya Barat.
- Spring and Autumn (Chunchu (춘추Bahasa Korea), 1957): Disiarkan secara bersiri dalam Pyunghwa Sinmun.
- Rider of Freedom (Jayuui Gisu (자유의 기수Bahasa Korea), 1959): Disiarkan secara bersiri dalam Jayu Sinmun.
- Thrown Here (Igojeoseo Deonjyeojida (이곳에 던져지다Bahasa Korea), 1960): Disiarkan secara bersiri dalam Hankook Ilbo.
- Sea Wind (Haepung (해풍Bahasa Korea), 1963): Disiarkan secara bersiri dalam Gukje Sinmun.
- Bird of Paradise (Geungnakjo (극락조Bahasa Korea), 1968): Disiarkan secara bersiri dalam JoongAng Ilbo.
- Ado (아도Bahasa Korea, 1972): Disiarkan secara bersiri dalam Jiseong.
- Samgukgi (삼국기Bahasa Korea, 1972): Disiarkan secara bersiri dalam Seoul Sinmun.
2.3.3. Poems and Criticism
Selain fiksyen, Kim Dong-ri juga menyumbang kepada puisi dan esei kritikal, mencerminkan penglibatannya dengan teori dan kritikan sastera.
- Puisi:**
- "White Heron" (Baengno (백로Bahasa Korea), 1934): Memenangi pertandingan sastera musim bunga Chosun Ilbo, menandakan debut sasteranya.
- "Spider" (Geomi (거미Bahasa Korea), 1935).
- "Afternoon on a Windy Day" (Baram-i Buneun Nal Hau (바람의부는 날 下午Bahasa Korea), 1935).
- "Nine Rivers Mountain" (Gugangsan (구강산Bahasa Korea), 1937).
- "Journey Song" (Haengno Eum (행로음Bahasa Korea), 1937).
- "What am I muttering alone as I go" (Nae Hollo Mueora Jung-eolgeorimyeo Ganeunyo (내 홀로 무어라 중얼거리며 가느뇨Bahasa Korea), 1937).
- "In May" (Owol-e (오월에Bahasa Korea), 1947).
- "Untitled" (Mutje (무제Bahasa Korea), 1957).
- "Flower" (Kkot (꽃Bahasa Korea), 1957).
- "Birth" (Tansaeng (탄생Bahasa Korea), 1957).
- "Reminiscence" (Chueok (추억Bahasa Korea), 1957).
- "In Gwangju" (Gwangju-eseo (광주에서Bahasa Korea), 1959).
- "Potted Orchid" (Bullan (분란Bahasa Korea), 1959).
- Kritikan:**
- Pure Meaning (Sunsu Uimi (순수이의Bahasa Korea), 1940).
- New Generation Literary Spirit (Sinsedae Munhak Jeongsin (신세대문학정신Bahasa Korea), 1940).
- The True Meaning of Pure Literature (Sunsu munhagui jinui (순수문학의 진의Bahasa Korea), 1946).
- Indicators of Korean Literature (Joseon Munhakui Jipyo (조선문학의 지표Bahasa Korea), 1946).
- Literary and Freedom Defense (Munhakgwa Jayuui Ongho (문학과 자유의 옹hoBahasa Korea), 1947): Diterbitkan dalam majalah Baekmin.
- The Theory of National Literature (Minjok munhangnon (민족문학론Bahasa Korea), 1947).
- Authentic Literature and Third Worldview (Bon-gyeok Munhakgwa Jesam Segyegwan (본격문학과 제3세계관Bahasa Korea), 1947).
- Kim Dong-in Theory (Kim Dong-in Non (김동인론Bahasa Korea), 1948).
- Lee Hyo-seok Theory (Lee Hyo-seok Non (이효석론Bahasa Korea), 1948).
- Kim So-wol Theory (Kim So-wol Non (김소월론Bahasa Korea), 1948).
- Three Poets Theory (Samga Siin Non (삼가시인론Bahasa Korea), 1948).
- Cultural Nation-Building Theory (Munhwa Guguk Non (문화구국론Bahasa Korea), 1950).
- What is Literature (Munhakiran Mueosinga (문학이란 무엇인가Bahasa Korea), 1984).
2.4. Works in Translation
Beberapa karya Kim Dong-ri telah diterjemahkan ke dalam pelbagai bahasa, menunjukkan jangkauan dan pengaruh antarabangsanya.
- Ulhwa (The Shaman Sorceress):
- Inggeris: The Shaman Sorceress, ULHWA the Shaman
- Sepanyol: ULHWA, la exorcista
- Jerman: Ulhwa, die schamanin
- Cina: 乙火
- Perancis: La Chamane
- Saban-ui sipjaga (The Cross of Shaphan):
- Inggeris: The Cross of Shaphan
- Perancis: La Croix de Schaphan
- Cerita Pendek (Antologi):
- "A Descendant of the Hwarang" dalam A Ready-made Life: Early Masters of Modern Korean Fiction (Inggeris).
- "Greedy Youth" dalam Collected Short Stories from Korea (Inggeris).
- "Loess Valley" dalam Loess Valley and Other Korean Short Stories (Inggeris).
- "Wild Rose" (Nobara) diterjemahkan ke bahasa Jepun oleh Shin Ken dalam Koleksi Karya Perwakilan Novel Korea (1940).
- "Cave Dwelling Tribe" (Anjeo Bujok) diterjemahkan ke bahasa Jepun oleh Kajii Takashi dalam Pilihan Sastera Korea Moden 2 (1974).
- "Life-sized Buddha" (Deungsinbul) diterjemahkan ke bahasa Jepun dan diterbitkan dalam Koleksi 13 Penulis Sastera Kontemporari Korea yang disunting oleh Koyama Koryu (1981).
- "Shaman Painting" (Munyeodo) diterjemahkan ke bahasa Jepun oleh Omura Masuo dalam Pilihan Cerita Pendek Korea (1984).
- "Heungnam Evacuation" (Heungnam Cheolsu) diterjemahkan ke bahasa Jepun oleh Cho Shokichi dalam Pilihan Cerita Pendek Korea (1988).
- "Returning Soldier" (Gwihwanjangjeong) diterjemahkan ke bahasa Jepun oleh Kang Sang-gu dalam Sastera Kontemporari Korea 5 (1992).
3. Evaluation and Impact
Kim Dong-ri telah menerima pelbagai anugerah dan pengiktirafan sepanjang kerjayanya, namun karyanya juga menjadi subjek kritikan dan kontroversi. Warisan sasteranya kekal signifikan dalam membentuk sastera Korea moden.
3.1. Awards
Kim Dong-ri menerima pelbagai anugerah sastera dan pengiktirafan sepanjang kerjayanya:
- Hadiah Sastera Kebebasan Asia (1955)
- Hadiah Akademi Seni Korea (1958)
- Pingat Camellia Darjah Jasa Awam Republik Korea (1958)
- Hadiah Utama Bahagian Seni Anugerah Sastera 3.1 (1967)
- Hadiah Sastera Bandaraya Seoul (1970)
- Pingat Peony Darjah Jasa Awam (1970)
- Hadiah Sastera Rakyat 5.16 (1983)
- Artis Abad ke-20 yang Menyinari Pilihan Majlis Seni Korea (1999)
3.2. Criticism and Controversy
Sebagai penulis berhaluan kanan dan penyokong "sastera tulen," Kim Dong-ri menghasilkan siri esei kritikal yang menentang sastera ideologi. Pendiriannya ini menyebabkan perdebatan dan kritikan, terutamanya terhadap penulis berhaluan kiri yang beliau anggap menundukkan sastera kepada tujuan politik. Walaupun beliau menolak sastera proletar, beberapa karya awalnya seperti "Mountain Fire" (1936) menunjukkan pengaruh kuat ideologi proletar, yang kemudiannya beliau tinggalkan akibat penindasan.
Kritikan terhadap karyanya juga menyentuh aspek tematik dan gaya. Beberapa pengkritik mencatat bahawa cerita-ceritanya seperti "Loess Valley" dan "The Tableau of the Shaman Sorceress" (Munyeodo) sarat dengan trauma dan keganasan, dan sering berakhir dengan konflik. "Loess Valley" sendiri, walaupun menarik, meninggalkan impak yang kurang mendalam, dan tafsirannya sebagai perumpamaan tentang kesan China terhadap Korea juga diperdebatkan, dengan sebahagian besar cerita menumpukan kepada watak-watak tempatan.
3.3. Literary Legacy
Kim Dong-ri dianggap sebagai salah seorang tokoh utama dalam sastera Korea moden. Dunia sasteranya, yang dicirikan oleh gabungan mistisisme tradisional dan realisme humanis, telah menyelidiki idea takdir dan kedudukan manusia dalam alam semesta melalui dunia spiritual tradisi Korea yang bertembung dengan budaya asing. Beliau kekal sebagai tokoh sastera terkemuka yang dikenali dengan pendiriannya yang teguh terhadap kesucian sastera dan penolakannya terhadap politisasi dalam seni.
Teori-teori sasteranya mempunyai pengaruh yang besar dalam membentuk landskap sastera Korea. Sumbangannya yang berterusan terhadap sastera Korea diabadikan melalui penubuhan Muzium Sastera Dong-ri Mok-wol di Gyeongju, yang didedikasikan untuk beliau dan rakan karibnya, penyair Park Mok-wol, mempamerkan karya-karya dan jejak langkah sastera mereka.
4. Personal Life
Selain kerjaya sasteranya yang cemerlang, kehidupan peribadi Kim Dong-ri juga melibatkan beberapa perkahwinan dan hubungan keluarga yang signifikan.
4.1. Marriages and Family
Kim Dong-ri berkahwin dengan Kim Wol-gye (김월계Bahasa Korea) pada tahun 1939. Pasangan itu bercerai pada tahun 1948. Dari perkahwinan ini, mereka mempunyai beberapa anak:
- Anak lelaki sulung: Kim Jae-hong (김재홍Bahasa Korea, lahir 1941), seorang pengkritik sastera.
- Anak lelaki kedua: Kim Pyeong-woo (김평우Bahasa Korea, lahir 1945), seorang peguam. Beliau adalah menantu kepada ahli politik Kim Jin-man dan pernah menjadi peguam bela Park Geun-hye semasa perbicaraan pemecatan beliau.
- Anak lelaki ketiga: Kim Yang-woo (김양우Bahasa Korea).
- Anak lelaki keempat: Kim Chi-hong (김치hongBahasa Korea).
- Anak lelaki kelima: Kim Gi-hong (김기홍Bahasa Korea).
- Anak perempuan: Kim Bok-sil (김복실Bahasa Korea).
Pada tahun 1953, Kim Dong-ri berkahwin dengan rakan penulis, Son So-hui (손소희Bahasa Korea). Mereka kekal berkahwin sehingga kematian Son So-hui pada tahun 1987. Pada tahun yang sama, beliau berkahwin pula dengan Seo Yeong-eun (서영은Bahasa Korea), seorang novelis.
5. Related Topics
- Sastera Korea
- Senarai novelis Korea
- Sastera tulen
- Shamanisme Korea