1. Biografi
Bahagian ini memperincikan kehidupan peribadi dan latar belakang Olga Tokarczuk, disusun mengikut kronologi.
1.1. Kehidupan Awal dan Pendidikan
Olga Tokarczuk dilahirkan di Sulechów, berhampiran Zielona Góra, di barat Polandia. Beliau ialah anak kepada dua orang guru, Wanda Słabowska dan Józef Tokarczuk, dan seorang adik perempuan. Ibu bapanya telah ditempatkan semula dari bekas wilayah timur Polandia selepas Perang Dunia Kedua; salah seorang neneknya berketurunan Ukraine. Keluarga itu pada mulanya tinggal di kawasan luar bandar Klenica, kira-kira 17703 m (11 mile) dari Zielona Góra, di mana ibu bapanya mengajar di Universiti Rakyat dan bapanya juga menguruskan perpustakaan sekolah. Di sinilah Tokarczuk mula memupuk minatnya terhadap sastera. Bapanya adalah ahli Parti Pekerja Bersatu Polandia, sebuah parti komunis. Semasa kecil, Tokarczuk gemar membaca novel popular Henryk Sienkiewicz berjudul In Desert and Wilderness dan cerita dongeng.
Keluarganya kemudian berpindah ke tenggara ke Kietrz di Silesia Opolian, di mana beliau menamatkan pengajian dari sekolah menengah C.K. Norwid. Pada tahun 1979, beliau membuat penampilan sulung dengan dua cerita pendek prosa yang diterbitkan dalam majalah pengakap remaja Na Przełaj (No. 39, di bawah nama pena Natasza Borodin). Pada tahun 1980, Tokarczuk melanjutkan pengajian dalam bidang psikologi klinikal di Universiti Warsaw. Semasa pengajiannya, beliau menjadi sukarelawan di sebuah hospital sakit jiwa untuk remaja yang mempunyai masalah tingkah laku.
1.2. Kerjaya Awal dan Kehidupan Peribadi
Selepas menamatkan pengajian pada tahun 1985, Olga Tokarczuk berpindah ke Wrocław dan kemudian ke Wałbrzych, di mana beliau bekerja sebagai psikoterapi dari tahun 1986 hingga 1989 dan sebagai jurulatih guru dari tahun 1989 hingga 1996. Pada masa yang sama, beliau menerbitkan puisi dan ulasan dalam akhbar, dan karya-karyanya telah dianugerahkan di Walbrzych Literary Paths pada tahun 1988 dan 1990. Beliau kemudian berhenti kerja untuk menumpukan perhatian kepada bidang sastera, menyatakan bahawa beliau merasa "lebih neurotik daripada kliennya". Beliau juga bekerja sambilan di London untuk seketika, di mana beliau meningkatkan kemahiran bahasa Inggerisnya, dan menerima biasiswa sastera di Amerika Syarikat pada tahun 1996 dan di Berlin pada tahun 2001 hingga 2002.
Tokarczuk menganggap dirinya sebagai pengikut Carl Jung dan memetik psikologi Jung sebagai inspirasi utama bagi karya sasteranya. Beliau berkahwin dengan Roman Fingas, seorang ahli psikologi, ketika beliau berusia 23 tahun, tetapi mereka kemudian bercerai. Anak lelaki mereka, Zbigniew, dilahirkan pada tahun 1986. Beliau kemudian berkahwin dengan Grzegorz Zygadło. Tokarczuk juga seorang vegetarian.
1.3. Kediaman dan Inspirasi
Sejak tahun 1998, Olga Tokarczuk telah tinggal di antara Krajanów dan Wrocław, di Silesia Bawah. Rumahnya di Krajanów, berhampiran Nowa Ruda, terletak di pergunungan Sudetes di kawasan sempadan Polandia-Republik Czech yang berbilang budaya. Lokasi ini telah mempengaruhi karya sasteranya secara signifikan. Sebagai contoh, novelnya House of Day, House of Night (1998) menyentuh kehidupan di Krajanów, manakala aksi dalam Drive Your Plow Over the Bones of the Dead (2009) berlaku di Lembah Kłodzko yang indah.
Pada tahun 1998, bersama suami pertamanya, Tokarczuk mengasaskan rumah penerbitan Ruta, yang beroperasi sehingga tahun 2004. Beliau juga merupakan penganjur Festival Cerita Pendek Antarabangsa, yang dirasmikan di Wrocław pada tahun 2004. Sebagai pensyarah jemputan, beliau telah mengendalikan bengkel prosa di universiti-universiti di Kraków dan Opole. Tokarczuk menyertai pasukan editorial Krytyka PolitycznaKritikan PolitikBahasa Poland, sebuah majalah dan juga rangkaian institusi serta aktivis serantau yang besar, dan kini berkhidmat dalam Lembaga Pemegang Amanah unit akademik dan penyelidikan mereka - Institut Pengajian Lanjutan di Warsaw. Beliau juga telah mengembara ke seluruh dunia.
Pada tahun 2009, Tokarczuk menerima biasiswa sastera dari Akademi Seni dan Sains Diraja Belanda, dan semasa penginapannya di kampus Institut Pengajian Lanjutan Belanda (NIAS) di Wassenaar, beliau menulis novelnya Drive Your Plow Over the Bones of the Dead, yang diterbitkan pada tahun yang sama.
2. Kerjaya Sastera
Bahagian ini menganalisis perjalanan sastera Olga Tokarczuk, gaya penulisan, tema utama, dan karya-karya pentingnya.
2.1. Debut dan Karya Awal
Buku pertama Olga Tokarczuk, sebuah koleksi puisi berjudul Miasta w lustrachKota-kota dalam CerminBahasa Poland, diterbitkan pada tahun 1989. Novel sulungnya, Podróż ludzi księgiPerjalanan Orang-Orang BukuBahasa Poland, diterbitkan pada tahun 1993. Novel ini merupakan sebuah perumpamaan tentang pencarian dua kekasih untuk "rahsia Buku"-metafora untuk makna kehidupan-yang berlatarkan abad ke-17. Ia mengisahkan ekspedisi ke sebuah biara di Pyrenees untuk mencari buku yang mendedahkan misteri kehidupan, berakhir dengan sentuhan ironis. Karya ini mendapat sambutan baik daripada pengkritik dan memenangi Anugerah Penerbit Polandia untuk debut terbaik.
Novel susulan, E.E. (1995), bermain dengan konvensi novel psikologi modernisme sastera, dan mengambil tajuknya dari inisial protagonisnya, remaja Erna Eltzner, yang mengembangkan kemampuan psikik. Membesar dalam keluarga kaya Jerman-Polandia pada tahun 1920-an di Wrocław (yang pada masa itu merupakan bandar Jerman bernama Breslau), beliau kononnya menjadi seorang medium, fakta yang mula dimanfaatkan oleh ibunya dengan menganjurkan sesi spiritual. Tokarczuk memperkenalkan watak-watak saintis, hubungan psikiatri-pesakit, dan meskipun terdapat unsur-unsur spiritualisme, okultisme serta gnostisisme, beliau menampilkan realisme psikologi dan skeptisisme kognitif. Katarzyna Kantner, seorang sarjana sastera yang mempertahankan tesis PhDnya mengenai karya-karya Olga Tokarczuk, menunjuk kepada disertasi kedoktoran C. G. Jung "Mengenai Psikologi dan Patologi Fenomena yang Dipanggil Okultisme" sebagai inspirasi.
2.2. Novel Utama dan Tema
Novel ketiga Olga Tokarczuk, Primeval and Other Times (Prawiek i inne czasyPrawiek i inne czasyBahasa Poland, terjemahan Inggeris 2010), diterbitkan pada tahun 1996 dan menjadi sangat berjaya. Ia berlatarkan di sebuah kampung fiksyen bernama Primeval di tengah-tengah Polandia, yang didiami oleh beberapa watak eksentrik dan arketipal. Kampung ini, sebuah mikrokosmos Eropah, dijaga oleh empat malaikat agung, dari perspektif mereka buku ini mencatat kehidupan penduduknya selama lapan dekad, bermula pada tahun Perang Dunia I meletus. Buku ini menyajikan penciptaan mitos yang muncul di hadapan mata pembaca. Primeval and Other Times menceritakan tentang "Primeval: sebuah bola salji tertutup, sebuah dunia tersendiri, yang mungkin atau tidak mungkin dapat ditinggalkan. [...] Namun, walaupun bandar Primeval berulang kali dihancurkan oleh sejarah, ada juga impian balas, penuh dengan keajaiban makhluk dan kehairanan." Diterjemahkan ke banyak bahasa, dengan versi Inggeris oleh Antonia Lloyd-Jones, Primeval and Other Times mengukuhkan reputasi antarabangsa Tokarczuk sebagai salah seorang wakil terpenting sastera Polandia dalam generasinya.
Selepas Primeval and Other Times, karya beliau mula beralih daripada genre novel ke arah teks prosa yang lebih pendek dan esei. Buku Tokarczuk seterusnya SzafaAlmariBahasa Poland (1997) adalah koleksi tiga cerita jenis novella. House of Day, House of Night (Dom dzienny, dom nocnyDom dzienny, dom nocnyBahasa Poland, 1998, terjemahan Inggeris 2003), adalah apa yang Tokarczuk istilahkan sebagai 'novel buruj', sebuah gabungan cerita, lakaran, dan esei yang longgar tentang kehidupan masa lalu dan kini di kediaman angkat penulis di Krajanów, yang membolehkan pelbagai tafsiran dan membolehkan komunikasi pada tahap psikologi yang lebih mendalam. Matlamat beliau adalah untuk menjadikan imej-imej, serpihan naratif dan motif itu, bergabung hanya apabila memasuki kesedaran pembaca. Walaupun sesetengah pihak, sekurang-kurangnya mereka yang tidak biasa dengan Sejarah Eropah Tengah, melabelkannya sebagai karya Tokarczuk yang paling "sukar", ia adalah buku pertamanya yang diterbitkan dalam bahasa Inggeris dan disenarai pendek untuk Anugerah Sastera Dublin Antarabangsa pada tahun 2004.
House of Day, House of Night diikuti oleh koleksi cerita pendek Gra na wielu bębenkachBermain Banyak DramBahasa Poland (2001) serta esei bukan fiksyen panjang buku Lalka i perłaAnak Patung dan MutiaraBahasa Poland (2000), mengenai subjek novel klasik Bolesław Prus The Doll. Beliau juga menerbitkan sebuah jilid dengan tiga kisah Krismas moden, bersama rakan penulisnya Jerzy Pilch dan Andrzej Stasiuk (Opowieści wigilijneKisah-kisah KrismasBahasa Poland, 2000). Ostatnie historieKisah-kisah TerakhirBahasa Poland tahun 2004 adalah penerokaan kematian dari perspektif tiga generasi, manakala novel Anna in the Tombs of the World (2006) adalah sumbangan kepada Siri Mitos Canongate oleh penerbit Polandia Znak.
Novel Tokarczuk Flights (BieguniBieguniBahasa Poland, 2007, terjemahan Inggeris 2018) kembali kepada pendekatan gabungan esei dan fiksyen, dengan tema utamanya adalah nomad moden. Buku ini meneroka bagaimana seseorang bergerak melalui masa dan ruang serta psikologi perjalanan. Untuk Flights, beliau telah dianugerahkan kedua-dua anugerah juri dan pembaca bagi Anugerah Nike Polandia pada tahun 2008, dan kemudian Hadiah Antarabangsa Man Booker 2018 (terjemahan oleh Jennifer Croft). Novel ini disenarai pendek untuk Anugerah Buku Kebangsaan untuk Sastera Terjemahan di A.S.; panel hakim menyatakan:
"Melalui [...] watak dan cerita yang dibayangkan dengan cemerlang, diselang-seli dengan meditasi yang menghantui, lucu, dan mendedahkan, Flights meneroka apa ertinya menjadi seorang pengembara, seorang pengembara, sebuah tubuh yang bergerak bukan sahaja melalui ruang tetapi melalui masa. Dari mana anda berasal? Dari mana anda datang? Ke mana anda pergi? kami bertanya kepada pengembara. Mempesonakan, mengganggu, dan benar-benar asli, Flights adalah jawapan daripada seorang pencerita ulung."
Pada tahun 2009, Tokarczuk menerbitkan novel thriller fiksyen noir eksistensial Drive Your Plow Over the Bones of the Dead (Prowadź swój pług przez kości umarłychProwadź swój pług przez kości umarłychBahasa Poland, terjemahan Inggeris 2019), yang bukan cerita jenayah konvensional, tetapi bertukar menjadi sindiran sosial yang tajam. Watak utama dan narator ialah Janina Duszejko, seorang wanita berusia 60-an yang tinggal di kawasan luar bandar di Lembah Kłodzko Polandia, eksentrik dalam persepsi manusia lain melalui astrologi dan menggemari puisi William Blake, dari karyanya tajuk buku itu diambil. Beliau memutuskan untuk menyiasat pembunuhan ahli kelab memburu tempatan dan pada mulanya menjelaskan kematian ini sebagai disebabkan oleh haiwan liar yang membalas dendam terhadap pemburu. Novel ini menjadi buku terlaris di Polandia. Ia menjadi asas kepada filem jenayah Spoor (2017) yang diarahkan oleh Agnieszka Holland, yang memenangi Anugerah Alfred Bauer (Beruang Perak) di Festival Filem Antarabangsa Berlin ke-67. Terjemahan Inggeris oleh Antonia Lloyd-Jones membawa Tokarczuk pencalonan kedua untuk Hadiah Antarabangsa Man Booker. Pada tahun 2022, versi pentas novel ini dihasilkan oleh syarikat teater British Complicité.

Novel epik The Books of Jacob (2014, terjemahan Inggeris 2021 oleh Jennifer Croft) adalah sebuah perjalanan merentasi tujuh sempadan, lima bahasa, dan tiga agama utama. Bermula pada tahun 1752 di wilayah bersejarah Galicia timur, kini barat Ukraine, ia berkisar tentang seorang pemimpin agama dan mistik Yahudi Polandia abad ke-18 yang kontroversi, Jacob Frank, antara tokoh sejarah lain, dan berakhir berhampiran pertengahan abad ke-20 di Korolówka, Polandia, di mana sebuah keluarga Yahudi tempatan bersembunyi daripada Holokus. Frank, yang mengasaskan mazhab Frankist yang berjuang untuk hak dan pembebasan orang Yahudi, menggalakkan pengikutnya untuk melanggar batas moral, malah mempromosikan upacara orgiastik. Frankist telah dianiaya dalam komuniti Yahudi, terutamanya selepas Frank memimpin pengikutnya untuk dibaptis oleh gereja Katolik Rom. Gereja kemudian memenjarakannya kerana ajaran sesat selama lebih dari satu dekad, hanya untuk Frank mengisytiharkan bahawa beliau adalah messiah. Melalui akaun pihak ketiga, aksi berlaku di Turki, Greece, Austria dan Jerman pada masa kini, menangkap semangat serantau, iklim serta adat resam yang menarik. Juri Hadiah Jan Michalski memuji:
"Sebuah karya erudisi yang luar biasa dengan jangkauan epik yang kuat. [...] Kekayaan tematiknya mengagumkan. Kisah Frankist, yang disampaikan melalui siri naratif mitos, diubah menjadi kisah epik universal tentang perjuangan menentang pemikiran kaku, sama ada agama atau falsafah, yang mengasingkan dan memperhambakan manusia. Sebuah karya yang luas dan prolifik yang memberi amaran terhadap ketidakupayaan kita untuk menerima persekitaran yang kompleks dalam kepelbagaiannya, memupuk sektarianisme fanatik yang berakhir dengan bencana. The Books of Jacob, dengan menceritakan masa lalu dengan kehebatan yang mempesonakan, membantu kita memahami dunia tempat kita hidup dengan lebih baik."
Berkenaan dengan perpecahan sejarah dan ideologi sastera Polandia, buku ini telah dicirikan sebagai anti-Sienkiewicz. Ia segera dipuji oleh pengkritik dan pembaca, tetapi penerimaannya telah menjadi bermusuhan di beberapa kalangan nasionalis Polandia dan Olga Tokarczuk menjadi sasaran beberapa kempen kebencian dan gangguan internet. Pada tahun 2022, beliau menerbitkan The Empusium: A Health Resort Horror Story. Ia diterjemahkan ke dalam bahasa Inggeris pada tahun 2024 oleh Antonia Lloyd-Jones. Ia diilhamkan oleh The Magic Mountain, oleh Thomas Mann.
2.3. Gaya dan Teknik Sastera
Olga Tokarczuk terkenal dengan nada mitos dalam penulisannya. Beliau sering menggunakan realisme psikologi dan teknik naratif unik seperti "novel buruj" (constellation novel), di mana beliau menggabungkan pelbagai cerita, lakaran, dan esei yang longgar untuk membentuk sebuah keseluruhan yang lebih besar, membolehkan pelbagai tafsiran dan komunikasi pada tahap psikologi yang lebih mendalam. Tema berulang "melintasi sempadan" (crossing boundaries) menjadi ciri khas gaya penulisannya, yang sering meneroka pergerakan manusia melalui masa dan ruang, serta psikologi perjalanan. Karya-karyanya, walaupun kelihatan eksperimental, mempunyai gaya yang mudah dan mudah dibaca, namun di sebalik itu terdapat kecerdasan yang mendalam, membolehkan pembaca mencari makna mereka sendiri.
3. Pandangan dan Penglibatan Sosial
Bahagian ini meneroka pandangan politik, sosial, dan falsafah Olga Tokarczuk, serta penglibatannya dalam aktivisme sosial dan isu-isu kemasyarakatan.
3.1. Pendirian Politik dan Sosial
Olga Tokarczuk dikenal sebagai seorang kiri dan feminis. Beliau mempunyai pandangan progresif, feminis, dan alam sekitar yang kuat. Beliau sering mengkritik nasionalisme Polandia dan sejarah negara itu. Beliau telah dikritik oleh beberapa kumpulan nasionalis di Polandia sebagai tidak patriotik, anti-Kristian, dan sebagai penyokong ekoterorisme. Beliau menafikan tuduhan tersebut, menyatakan dirinya sebagai "patriot sejati" dan mengatakan bahawa kumpulan yang mengkritiknya adalah xenofobia dan merosakkan reputasi antarabangsa Polandia.
Sebagai pengkritik vokal anti-Semitisme di Polandia, Tokarczuk pernah berkata bahawa "Tiada budaya Polandia tanpa budaya Yahudi". Beliau sering mengecam Polandia kerana telah "melakukan tindakan mengerikan sebagai penjajah, sebagai majoriti nasional yang menindas minoriti [Yahudi], sebagai pemilik hamba, dan sebagai pembunuh Yahudi". Kecaman awamnya terhadap anti-Semitisme Polandia telah menyebabkan beliau mendapat permusuhan daripada beberapa ahli sayap kanan nasionalis Polandia.
3.2. Kritikan dan Kontroversi
Pada tahun 2015, selepas penerbitan The Books of Jacob, Olga Tokarczuk dikritik oleh persatuan Nowa Ruda Patriots, yang menuntut agar majlis bandar membatalkan kewarganegaraan kehormat penulis itu di Nowa Ruda kerana, seperti yang didakwa oleh persatuan itu, beliau telah mencemarkan nama baik negara Polandia. Tuntutan orang-orang ini disokong oleh Senator Waldemar Bonkowski dari Parti Hukum dan Keadilan, menurutnya karya sastera dan kenyataan awam Tokarczuk adalah "bertentangan mutlak dengan andaian politik sejarah Polandia". Tokarczuk menegaskan bahawa beliau adalah patriot sejati, bukan orang dan kumpulan yang mengkritiknya, dan sikap serta tindakan xenofobia dan perkauman mereka yang didakwa adalah berbahaya kepada Polandia dan imejnya di luar negara.
3.3. Aktivisme Sosial dan Aktiviti
Pada tahun 2020, Olga Tokarczuk adalah salah seorang penandatangan, bersama penulis terkemuka lain seperti Margaret Atwood, John Banville, dan J. M. Coetzee, sebuah surat terbuka yang ditujukan kepada Presiden Suruhanjaya Eropah, Ursula von der Leyen. Surat itu menggesa Kesatuan Eropah "untuk mengambil langkah segera bagi mempertahankan nilai-nilai teras Eropah - kesaksamaan, tanpa diskriminasi, penghormatan terhadap minoriti - yang secara terang-terangan dilanggar di Polandia" dan merayu kepada kerajaan Polandia untuk menghentikan sasaran terhadap minoriti seksual dan menarik balik sokongan daripada organisasi yang mempromosikan homofobia.
4. Anugerah dan Pengiktirafan
Olga Tokarczuk adalah penerima pelbagai anugerah sastera baik di dalam mahupun di luar Polandia. Karya-karyanya telah menjadi subjek puluhan kertas dan tesis akademik.
Pengiktirafan pertamanya, pada tahun 2004, adalah untuk terjemahan bahasa Inggeris (oleh Antonia Lloyd-Jones) novelnya pada tahun 1998 House of Day, House of Night, yang disenarai pendek untuk Anugerah Sastera Dublin Antarabangsa. Lima daripada buku Tokarczuk adalah finalis untuk Anugerah Nike, anugerah sastera Polandia yang paling penting, dan dua daripadanya memenangi hadiah tersebut: Flights pada tahun 2008, dan The Books of Jacob pada tahun 2015. Beliau juga memenangi anugerah audiens Nike sebanyak lima kali.
Pada tahun 2010, Tokarczuk menerima Pingat Perak untuk Jasa kepada Kebudayaan - Gloria Artis. Pada tahun 2013, beliau dianugerahkan Anugerah Vilenica Slovenia.

Beliau adalah penerima Brückepreis 2015, edisi ke-20 anugerah yang diberikan oleh "Europa-City Zgorzelec/Görlitz". Hadiah itu adalah usaha bersama bandar kembar sempadan Jerman dan Polandia yang bertujuan untuk memajukan keamanan, persefahaman dan kerjasama serantau dan Eropah di kalangan orang dari pelbagai negara, budaya dan pandangan. Juri khususnya menghargai penciptaan jambatan sastera oleh Tokarczuk yang menghubungkan manusia, generasi dan budaya, terutamanya penduduk wilayah sempadan Polandia, Jerman dan Republik Czech, yang sering mempunyai pengalaman eksistensial dan sejarah yang berbeza. Turut ditekankan ialah "penemuan semula" dan penjelasan Tokarczuk mengenai masa lalu yang kompleks, berbilang negara dan berbilang budaya di wilayah Silesia Bawah, sebuah kawasan konflik politik yang besar. Menghadiri majlis anugerah di Görlitz, Tokarczuk kagum dengan sikap positif dan pragmatik yang ditunjukkan oleh datuk bandar bandar Jerman itu mengenai krisis migran Eropah semasa, yang beliau bandingkan dengan kekecohan ideologi yang mengelilingi isu itu di Polandia.
Untuk The Books of Jacob, Tokarczuk dianugerahkan Hadiah Sastera Antarabangsa Kulturhuset Stadsteatern 2016 di Stockholm. Terjemahan Perancis novel itu diiktiraf sebagai "novel Eropah Terbaik" 2018 oleh majalah budaya Perancis Transfuge. Ia juga memenangi Hadiah Jan Michalski Swiss 2018, dan Prix Laure Bataillon Perancis 2019 untuk buku bahasa asing terbaik yang diterjemahkan pada tahun sebelumnya.
Pada tahun 2018, Flights (terjemahan bahasa Inggeris oleh Jennifer Croft) dianugerahkan Hadiah Antarabangsa Man Booker. Setahun kemudian, Drive Your Plow Over the Bones of the Dead (terjemahan oleh Antonia Lloyd-Jones) disenarai pendek untuk Hadiah Antarabangsa Man Booker 2019.

Olga Tokarczuk dianugerahkan Hadiah Nobel Kesusasteraan 2018 pada tahun 2019 untuk "imaginasi naratif yang dengan semangat ensiklopedik mewakili persimpangan sempadan sebagai bentuk kehidupan" dan menyampaikan Syarahan Nobel, The Tender Narrator, pada 7 Disember tahun itu. Anugerah 2018 telah ditangguhkan kerana kontroversi dalam jawatankuasa Nobel.
Pada tahun 2020, beliau menerima gelaran Warganegara Kehormat Warsaw sebagai pengiktirafan atas pencapaian sasteranya. Pada tahun 2021, Tokarczuk menerima gelaran Doktor Honoris Causa dari Universiti Warsaw, Universiti Wrocław, dan kemudian dari Universiti Jagiellonian di Kraków. Beliau juga menjadi Warganegara Kehormat Kraków. Pada November 2021, beliau dipilih sebagai Penulis Antarabangsa Persatuan Sastera Diraja.
Pada Mac 2022, The Books of Jacob (diterjemahkan oleh Jennifer Croft) disenarai panjang untuk Hadiah Antarabangsa Booker 2022, dan kemudian disenarai pendek pada April. Pada Jun 2022, beliau dianugerahkan Ijazah Kehormat dari Universiti Sofia dan pada Mei 2023 dari Universiti Tel Aviv. Pada September 2024, Europese Literatuurprijs dianugerahkan kepada buku terbarunya The Empusium.
5. Yayasan dan Aktiviti Kebudayaan
Sejak penubuhannya pada tahun 2015, Olga Tokarczuk telah menjadi penganjur bersama tahunan Festival Ketinggian Sastera, yang telah merangkumi acara di kampungnya. Festival ini mempunyai program acara kebudayaan yang kaya seperti sesi pendidikan dan bengkel, debat, konsert, tayangan filem serta pelbagai pameran.
Pada November 2019, Tokarczuk menubuhkan yayasan senamanya dengan pelbagai aktiviti berkaitan sastera yang dirancang untuk mewujudkan pusat intelektual dan seni yang progresif. Telah diisytiharkan bahawa vila penyair Polandia Tymoteusz Karpowicz di Wrocław akan menjadi kedudukan masa depannya. Penulis itu memperuntukkan 10% daripada hadiah kewangan Nobelnya kepada badan itu dan, selain beliau, Agnieszka Holland dan Ireneusz Grin telah menyertai Majlis Yayasan. Yayasan itu memulakan operasinya pada Oktober 2020 dengan melaksanakan program pendidikan, menganjurkan pertandingan penulisan dan debat awam, serta membiayai biasiswa untuk penulis muda yang bercita-cita tinggi serta residensi antarabangsa.
6. Kesan dan Penilaian
Bahagian ini menganalisis pengaruh karya dan aktivisme Olga Tokarczuk terhadap sastera Polandia dan global, serta impak sosiobudayanya dalam memupuk toleransi dan pemahaman.
6.1. Kesan Sastera
Olga Tokarczuk dianggap sebagai salah seorang penulis Polandia yang paling penting dalam generasinya, terutamanya selepas Revolusi Eropah Timur 1989. Karya-karyanya, yang sering dicirikan sebagai eksperimental namun mudah dibaca, telah mendapat pujian kritis yang meluas. Gaya penulisannya yang unik, termasuk penggunaan "novel buruj" dan tema "melintasi sempadan", telah memperkaya sastera Polandia dan global. Beliau telah mempengaruhi penulis generasi berikutnya dan reputasinya di peringkat antarabangsa terus berkembang, terutamanya selepas memenangi Hadiah Antarabangsa Man Booker dan Hadiah Nobel Kesusasteraan. Karya agungnya, The Books of Jacob, telah dikategorikan sebagai anti-Sienkiewicz, mencabar naratif sejarah Polandia yang sedia ada dan menyumbang kepada perdebatan intelektual yang penting dalam kesusasteraan Polandia.
6.2. Kesan Sosiobudaya
Di luar sumbangan sasteranya, Olga Tokarczuk juga mempunyai impak sosiobudaya yang signifikan melalui pandangan dan aktivismenya. Sebagai seorang feminis dan berhaluan kiri, beliau secara konsisten menyokong hak asasi manusia, keadilan sosial, dan isu-isu minoriti. Kritikan terbukanya terhadap nasionalisme Polandia, anti-Semitisme, dan penindasan terhadap minoriti seksual telah mencetuskan perbincangan penting dalam masyarakat Polandia. Walaupun menghadapi kritikan dan kontroversi daripada kumpulan nasionalis, beliau tetap teguh dalam pendiriannya, menegaskan dirinya sebagai "patriot sejati" yang berusaha untuk meningkatkan imej Polandia di mata dunia dengan mempromosikan nilai-nilai toleransi dan kepelbagaian. Melalui karya-karyanya dan penglibatan awamnya, Tokarczuk telah menyumbang kepada wacana sosial yang lebih luas mengenai sejarah, identiti, dan hak-hak asasi, selaras dengan perspektif liberal sosial yang dipegangnya.