1. Tinjauan Keseluruhan
Valery Yakovlevich Bryusov (Валерий Яковлевич Брюсовvɐˈlʲerʲɪj ˈjakəvlʲɪvʲɪdʑ ˈbrʲusəfrus; 13 Disember 1873 - 9 Oktober 1924) adalah seorang penyair, penulis prosa, dramatis, penterjemah, kritikus sastera, dan ahli sejarah terkemuka dari Rusia. Beliau merupakan salah satu tokoh utama dalam gerakan Simbolisme Rusia yang berpengaruh, di mana beliau memainkan peranan penting dalam membentuk dan menyebarkan idea-idea Simbolis di Rusia. Kerjayanya merangkumi penulisan puisi yang inovatif, novel sejarah dan cereka sains, serta sumbangan besar dalam memperkenalkan karya-karya sastera Eropah dan dunia kepada pembaca Rusia melalui terjemahan prolifiknya. Bryusov dikenali kerana penguasaannya dalam pelbagai bentuk puisi dan pendiriannya yang kuat terhadap aliran sastera tertentu. Selepas Revolusi Rusia 1917, beliau memilih untuk kekal di Rusia dan menyokong kerajaan Bolshevik, menyumbang kepada pembangunan budaya dan pendidikan di bawah pentadbiran negara Soviet yang baru. Warisan beliau terus diiktiraf melalui pelbagai penghormatan dan institusi yang dinamakan sempena namanya, mencerminkan impak mendalamnya terhadap sastera Rusia.
2. Kehidupan Awal dan Latar Belakang
Valery Bryusov dilahirkan di Moscow dan menerima pendidikan awal yang cemerlang, yang membentuk asas kerjaya sasteranya yang prolifik.
2.1. Latar Belakang Keluarga dan Kanak-kanak
Valery Bryusov dilahirkan pada 13 Disember 1873 (1 Disember 1873 mengikut Kalendar Julian lama) di Moscow, dalam sebuah keluarga peniaga. Ibu bapanya mempunyai pendidikan yang baik untuk kelas mereka dan mempunyai beberapa hubungan sastera, tetapi mereka kurang terlibat dalam pembesaran Bryusov, meninggalkannya banyak bergantung kepada dirinya sendiri. Sejak kecil, Bryusov menunjukkan minat yang mendalam terhadap membaca dan menghabiskan banyak masa membaca "apa sahaja yang jatuh ke tangannya". Ini termasuk karya-karya Charles Darwin dan Jules Verne, serta pelbagai esei materialisme dan sains, malah buku-buku matematik.
2.2. Pendidikan
Valery Bryusov menerima pendidikan yang cemerlang. Beliau belajar di dua gimnasium swasta di Moscow antara tahun 1885 dan 1893. Selepas menamatkan pengajian di gimnasium pada tahun 1893, beliau melanjutkan pelajaran di Universiti Negara Moscow, di mana beliau mengkaji sejarah dan linguistik. Semasa di universiti, beliau mendalami minatnya terhadap sastera, terutamanya karya-karya penyair Perancis seperti Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Maurice Maeterlinck, dan Stéphane Mallarmé.

3. Kerjaya Sastera dan Simbolisme Rusia
Kerjaya sastera Valery Bryusov bermula pada awal 1890-an dan beliau dengan cepat menjadi seorang tokoh penting dalam gerakan Simbolisme Rusia, yang pada mulanya hanyalah sekumpulan teori tanpa pengamal yang ketara. Beliau berperanan penting dalam membentuk dan mempopularkan gerakan ini di Rusia, menjadikannya sebuah aliran sastera yang berwibawa.
3.1. Pengaruh Awal dan Aktiviti Sastera
Bryusov memulakan kerjaya sasteranya pada awal 1890-an, ketika beliau masih menjadi pelajar di Universiti Negara Moscow. Pada masa ini, beliau aktif menterjemah puisi-puisi Simbolisme Perancis termasuk karya Paul Verlaine, Maurice Maeterlinck, dan Stéphane Mallarmé, serta karya Edgar Allan Poe. Beliau juga mula menerbitkan puisi-puisinya sendiri yang sangat dipengaruhi oleh gerakan Dekaden dan Simbolisme yang berkembang di Eropah kontemporari. Sepanjang tempoh ini, Bryusov turut dipengaruhi oleh pemikiran Nikolai Fyodorovich Fyodorov, seorang filsuf, dan Konstantin Tsiolkovsky, seorang saintis perintis roket. Beliau juga dikatakan dipengaruhi oleh sastera Malaysia dari abad ke-19 dan ke-20.
3.2. Peranan dalam Gerakan Simbolisme Rusia
Pada awal kemunculannya, Simbolisme Rusia masih berada pada peringkat teori dan kekurangan pengamal yang terkenal. Untuk memberikan kesan bahawa Simbolisme adalah sebuah gerakan yang mempunyai sokongan yang besar, Bryusov menggunakan banyak nama pena dan menerbitkan tiga jilid puisinya sendiri yang bertajuk Simbolis Rusia. Sebuah Antologi (1894-1895). Strategi penyamaran Bryusov ini berjaya menarik beberapa penyair muda kepada Simbolisme sebagai trend terkini dalam sastera Rusia.
Dengan penerbitan Tertia Vigilia pada tahun 1900, beliau mula dihormati oleh Simbolis lain sebagai pihak berkuasa dalam hal seni. Pada tahun 1904, beliau menjadi penyunting majalah sastera berpengaruh Vesy (Neraca), yang mengukuhkan kedudukannya dalam dunia sastera Rusia. Beliau juga mengasaskan penerbitan Scorpion pada tahun 1899. Karya-karya matang Bryusov menonjol kerana penonjolan keseronokan deria serta penguasaannya terhadap pelbagai bentuk puisi, daripada akrostik kepada carmina figurata. Beliau juga dianggap sebagai salah seorang pengasas Impresionisme dalam puisi Rusia dan memainkan peranan besar dalam membangunkan bentuk-bentuk puisi, termasuk penciptaan puisi bebas yang dipengaruhi oleh Emile Verhaeren.

3.3. Perkembangan Kerjaya dan Penurunan Reputasi
Menjelang tahun 1910-an, puisi Bryusov mula dirasakan sebagai dingin dan dipaksakan oleh ramai rakan sezamannya. Akibatnya, reputasinya beransur-ansur menurun, dan dengan itu, pengaruhnya dalam dunia sastera Rusia juga berkurangan. Beliau menentang dengan keras usaha Georgy Chulkov dan Vyacheslav Ivanov untuk mengalihkan Simbolisme ke arah Anarkisme Mistik. Beliau berpendapat bahawa Simbolisme harus kekal sebagai gerakan estetik yang berlandaskan gaya dan bentuk, berbanding ideologi yang lebih mendalam.
4. Karya Sastera
Valery Bryusov menghasilkan pelbagai genre karya yang luas, menonjolkan kepelbagaian bakat sasteranya yang merangkumi prosa, puisi, dan terjemahan.
4.1. Prosa
Karya-karya prosa Bryusov yang paling terkenal ialah novel-novel sejarah beliau: The Altar of Victory (Altar Kemenangan), yang menggambarkan kehidupan di Rom Purba, dan The Fiery Angel (Malaikat Berapi), yang menggambarkan iklim psikologi di Jerman abad ke-16. Malaikat Berapi mengisahkan percubaan seorang kesatria untuk memenangi cinta seorang wanita muda yang integriti rohaninya sangat terjejas oleh penglibatannya dalam amalan okultisme dan urusannya dengan kuasa-kuasa kotor. Novel ini kemudian menjadi asas bagi opera keempat Sergei Prokofiev yang bertajuk The Fiery Angel.
Bryusov juga menulis beberapa cerita cereka sains, di bawah pengaruh Edgar Allan Poe, H. G. Wells, dan Camille Flammarion. Beberapa cerita ini, termasuk cerita eponim, dikumpulkan dalam koleksi beliau bertajuk The Republic of the Southern Cross (Republik Salib Selatan).
4.2. Puisi
Gaya puisi Bryusov dicirikan oleh penguasaan pelbagai bentuk dan metrik puisi yang luar biasa. Beliau terkenal kerana inovasinya dalam struktur puisi, termasuk penggunaan akrostik dan carmina figurata. Beliau juga dikenal sebagai tokoh yang memulakan bentuk moden monostich dalam puisi Rusia pada tahun 1894. Tema-tema utama yang diterokainya dalam koleksi puisinya seringkali melibatkan keseronokan deria, tetapi beliau juga meneroka aspek-aspek yang lebih gelap dan kontemplatif. Koleksi puisinya yang terkenal termasuk Juvenilia (1894), Chefs d'œuvre (1895), Me eum esse (1897), Tertia Vigilia (1900), In the Mirror (1902), Urbi et Orbi (1903), Stephanos (1905), dan All Melodies (1909).
4.3. Terjemahan
Valery Bryusov adalah seorang juru terjemah yang sangat prolifik dan memainkan peranan penting dalam memperkenalkan karya-karya sastera asing kepada pembaca Rusia. Beliau adalah orang pertama yang menterjemahkan karya-karya penyair Belgium Emile Verhaeren dan lirik-lirik ashugh Armenia Sayat-Nova ke dalam bahasa Rusia. Beliau juga merupakan salah seorang penterjemah utama puisi Paul Verlaine.
Antara terjemahan beliau yang paling terkenal termasuk karya-karya daripada Edgar Allan Poe, Romain Rolland, Maurice Maeterlinck, Victor Hugo, Jean Racine, Ausonius, Molière, Byron, dan Oscar Wilde. Bryusov juga menterjemahkan Faust oleh Johann Wolfgang von Goethe dan Aeneid oleh Virgil. Pada tahun 1910-an, beliau menunjukkan minat yang istimewa dalam menterjemah puisi-puisi bahasa Armenia. Karya-karya Bryusov, seperti koleksi cerita pendek The Republic of the Southern Cross dan novel The Fiery Angel, juga telah diterjemahkan ke dalam bahasa Inggeris, memperluas jangkauan pembacaannya ke peringkat antarabangsa.
4.4. Senarai Karya Utama
Berikut adalah senarai kronologi karya-karya utama yang diterbitkan oleh Valery Bryusov:
Tahun | Tajuk (terjemahan) | Genre |
---|---|---|
1894 | Juvenilia (Karya Remaja) | Puisi |
1895 | Chefs d'œuvre (Karya Agung) | Puisi |
1897 | Me eum esse (Itu Aku) | Puisi |
1900 | Tertia Vigilia (Pengawal Ketiga) | Puisi |
1902 | In the Mirror (Dalam Cermin) | Puisi |
1903 | Urbi et Orbi (Untuk Kota dan Dunia) | Puisi |
1905 | Stephanos (Mahkota) | Puisi |
1907 | Zemnaya os (Paksi Bumi) | Puisi |
1908 | The Fiery Angel (Malaikat Berapi) | Novel Sejarah |
1909 | All Melodies (Semua Melodi) | Puisi |
1911 | F. I. Tyutchev. Smysl yego tvorchestva (F. I. Tyutchev. Makna Karyanya) | Kritikan Sastera |
1912 | Zerkalo teney (Cermin Bayangan) | Puisi |
1912 | Sem tsvetov radugi (Tujuh Warna Pelangi) | Puisi |
1913 | The Altar of Victory (Altar Kemenangan) | Novel Sejarah |
1916 | Rea Silvia | Puisi |
1916 | Jupiter poverzhennyy (Musnahnya Musytari) | Puisi |
1918 | Opyty po metrike i ritmike, po yevfonii i sozvuchiyam, po strofike i formam (Eksperimen dalam Metrik dan Ritma, dsb.) | Kajian Puisi |
1920 | Posledniye mechty (Impian Terakhir) | Puisi |
1921 | V takiye dni (Pada Hari-hari Ini) | Puisi |
1922 | Dali (Jauh) | Puisi |
1922 | Krugozor (Panorama) | Puisi |
1922 | Mig (Detik) | Puisi |
1924 | Mea / Speshi! (Milikku / Cepat!) | Puisi |
5. Aktiviti Pasca-Revolusi dan Era Soviet
Berbeza dengan ramai rakan Simbolisnya yang melarikan diri dari Rusia selepas Revolusi Rusia 1917, Bryusov memilih untuk kekal dan menyokong kerajaan Bolshevik, suatu langkah yang memberikan beliau jawatan dalam kementerian budaya negara Soviet yang baru, namun turut menimbulkan perdebatan dan kritikan dalam kalangan sesetengah pihak sastera. Beliau menjadi wartawan barisan hadapan bagi akhbar Русские ведомости semasa Perang Dunia Pertama, menulis banyak rencana dan laporan perang.
Bryusov memainkan peranan penting dalam bidang budaya dan pendidikan di bawah pentadbiran Soviet. Tidak lama sebelum kematiannya, beliau terlibat dengan Otto Schmidt dalam merangka cadangan untuk Ensiklopedia Soviet Besar. Dari tahun 1920, beliau mengajar penulisan puisi di beberapa universiti, dan beberapa bahan pengajarannya mengenai cara menulis puisi diterbitkan dalam bentuk buku. Meskipun beliau meninggal pada usia belum mencecah 51 tahun, sumbangannya dalam era awal Soviet adalah signifikan.
6. Warisan dan Pengiktirafan
Sumbangan Valery Bryusov diiktiraf dalam pelbagai cara, baik semasa hayatnya mahupun selepas kematiannya, menunjukkan impak berkekalan beliau dalam sastera dan budaya.
Pada tahun 1923, Valery Bryusov dianugerahkan gelaran Penyair Rakyat Armenia atas terjemahan epik rakyat Armenia "David of Sasun". Sebagai penghormatan kepada beliau, Universiti Bahasa dan Sains Sosial Negeri Yerevan Brusov, sebuah universiti awam di ibu negara Armenia, telah dinamakan sempena Valery Bryusov sejak tahun 1962. Selain itu, komposer Ukraine Inna Abramovna Zhvanetskaia menggunakan teks Bryusov untuk sekurang-kurangnya satu lagu dalam koleksi vokal Romances beliau.
7. Penilaian dan Impak
Valery Bryusov meninggalkan jejak yang mendalam dalam sastera Rusia, dengan karya-karya dan sumbangannya yang dinilai secara positif mahupun menerima kritikan, serta impak jangka panjang terhadap perkembangan sastera.
7.1. Penilaian Positif
Valery Bryusov secara meluas diiktiraf kerana penguasaannya yang luar biasa terhadap pelbagai bentuk sastera, terutamanya dalam puisi. Karya-karya matangnya dipuji kerana kemahiran beliau dalam mengendalikan bentuk-bentuk puisi yang pelbagai, daripada akrostik hingga carmina figurata. Beliau juga dihargai atas sumbangan inovatifnya dalam mengembangkan bentuk puisi, termasuk perintis puisi bebas yang dipengaruhi oleh Emile Verhaeren, dan dianggap sebagai salah seorang pengasas Impresionisme dalam puisi Rusia. Keupayaannya untuk memperkenalkan penyair Eropah dan dunia kepada pembaca Rusia melalui terjemahan prolifiknya juga merupakan pencapaian penting.
7.2. Kritikan dan Kontroversi
Walaupun sumbangannya tidak dapat disangkal, kerjaya dan pandangan Valery Bryusov turut menghadapi kritikan dan kontroversi. Menjelang tahun 1910-an, beberapa pihak menganggap puisi Bryusov mula menjadi dingin dan dipaksakan, menyebabkan reputasi sasteranya beransur-ansur menurun. Beliau juga menghadapi penentangan kerana pendiriannya yang tegas menentang usaha Georgy Chulkov dan Vyacheslav Ivanov untuk mengalihkan Simbolisme ke arah Anarkisme Mistik. Kritikan terhadap beliau juga termasuk gaya sastera yang dianggap kurang segar pada lewat kerjayanya.
7.3. Impak Jangka Panjang
Karya, gaya, dan warisan Bryusov terus mempengaruhi sastera dan budaya melampaui zamannya sendiri. Sebagai salah satu penggerak utama Simbolisme Rusia, beliau meninggalkan kesan yang berkekalan terhadap generasi penyair dan penulis yang seterusnya. Pengenalan beliau terhadap pelbagai bentuk puisi dan pendiriannya yang berani dalam eksperimen sastera membentuk landskap sastera Rusia. Selain itu, usaha terjemahannya yang meluas membuka pintu kepada sastera antarabangsa, memperkaya khazanah sastera Rusia dan memperkenalkan pelbagai penulis asing kepada khalayak Rusia. Beliau juga dikatakan telah mempengaruhi sastera Malaysia pada abad ke-19 dan ke-20.
8. Kematian
Valery Bryusov meninggal dunia pada 9 Oktober 1924 di Moscow, sebelum beliau mencapai usia 51 tahun.
9. Peringatan dan Penghormatan

Sebagai tanda pengiktirafan terhadap sumbangan Valery Bryusov kepada sastera dan budaya, pelbagai penghormatan dan peringatan telah didedikasikan untuk beliau.
Sebuah potret Valery Bryusov yang dilukis oleh Sergey Malyutin pada tahun 1913, dan satu lagi oleh Mikhail Vrubel, merupakan antara karya seni yang memperingati beliau. Potret oleh Nina Niss-Goldman yang dihasilkan pada tahun 1924, tidak lama sebelum kematiannya, kini disimpan dalam koleksi karya artis Avant-garde Rusia di Muzium Rusia di Saint Petersburg.
Selain itu, seperti yang disebutkan, Universiti Bahasa dan Sains Sosial Negeri Yerevan Brusov di Yerevan, Armenia, dinamakan sempena beliau, menunjukkan penghormatan berterusan terhadap peranannya dalam sastera dan terjemahan.